Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhydre
Composant adaptatif pour cycle d'assistance
Composant alimenté de direction de voiture d'assistance
Composant de carrosserie de voiture d'assistance
Composant manuel de direction de voiture d'assistance
Exposition accidentelle à des composés d'arsenic
Muco-purulent
Purulent
Qui contient du mucus et du pus
Qui contient du pus
Qui ne contient pas d'eau

Traduction de «composé ne contient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen








composant alimenté de direction de voiture d'assistance

aangedreven stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto


exposition accidentelle à des composés d'arsenic

onopzettelijke blootstelling aan arseenverbindingen






composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto


composant manuel de direction de voiture d'assistance

handbediend stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- si l’aliment composé ne contient pas de soja en tant qu’ingrédient (impureté) : Selon article 25 du Règlement 1829/2003, cette présence de l’impureté Y doit être bel et bien être mentionnée sur l’étiquette de l’aliment composé (bien visible, lisible et indélébile) : p.ex. mentionner « contient du soja génétiquement modifié » dans la liste des matières premières pour aliments des animaux.

In de geest van artikel 25 van Verordening 1829/2003 dient deze aanwezigheid van onzuiverheid Y wel degelijk op het etiket van het mengvoeder vermeld te worden (duidelijk zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar) : vb. onder de lijst van voedermiddelen vermelden “bevat genetisch gemodificeerde soja”.


ARTISS est une colle de fibrine à deux composants, qui contient deux des protéines responsables de la formation du caillot sanguin. Ces deux protéines sont appelées fibrinogène et thrombine.

ARTISS is een fibrineweefsellijm met twee componenten en bevat twee van de proteïnen die het bloed doen stollen, met name fibrinogeen en trombine.


Le composant aspartame contient une source de phénylalanine et peut être nocif pour les personnes ayant de la phénylcétonurie.

Aspartaam is een bron van fenylalanine en kan schadelijk zijn voor patiënten die lijden aan fenylketonurie.


Chaque sachet contient 1200 mg de calcium (sous forme de phosphates de calcium) et 20 microgrammes de cholécalciférol (vitamine D3) (correspondant à 800 U.I. ). Les autres composants sont: propylène glycol, orange-jaune S (E110), arôme citron (contient: arômes naturels, maltodextrine, gomme arabique), saccharine sodique, acide citrique anhydre, cellulose microcristalline et carboxyméthylcellulose de sodium, monopalmitate de sucrose, dioxyde de silice colloïdale anhydre, mannitol, alpha-tocophérol, graisses comestibles, gélatine, sucro ...[+++]

De andere bestanddelen zijn propyleenglycol, oranje-geel S (E110), citroenaroma (bevat: natuurlijke smaakstoffen, maltodextrine, arabische gom), natriumsaccharine, watervrij citroenzuur, microkristallijne cellulose en natriumcarboxymethylcellulose, sucrosemonopalmitaat, watervrij colloïdaal siliciumdioxide, mannitol, alfa-tocoferol, eetbare vetten, gelatine, sucrose en maïszetmeel (zie rubriek 2 “Belangrijke informatie over enkele bestanddelen van CALISVIT 1200 mg/800 I. E”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Si la matière première soja pour aliments des animaux est étiquetée comme « GM » ou l’ analyse disponible démontre que le soja utilisé dans l’aliment composé contient > 0,9% de soja GM : étiquetage de l’aliment composé obligatoire !

- Als het voedermiddel soja geëtiketteerd is als “GM” of een analyse beschikbaar is die aantoont dat de in het mengvoeder gebruikte partij soja > 0,9% GG soja bevat: etikettering mengvoeder verplicht!


- Lorsqu’un ingrédient composé comprend un ingrédient produit à partir d'un OGM, il doit être suivi de la mention " contient tel ingrédient produit à partir de *…+ génétiquement modifié » ou « contient *…+ génétiquement modifié ».

- Wanneer een samengesteld ingrediënt een ingrediënt bevat dat geproduceerd werd met een GGO, moet het worden vervolledigd met de vermelding “bevat [naam van het ingrediënt] geproduceerd met genetisch gemodificeerde *…+” of “bevat genetische gemodificeerde *…+”.


Selon l’article 25 du Règlement 1829/2003, cette présence de l’impureté Y doit bel et bien être mentionnée sur l’étiquette de l’aliment composé et ceci par rapport à la matière première pour aliments des animaux dans laquelle l’impureté est présente (bien visible, lisible et indélébile) : p.ex. mentionner, dans la liste des matières premières pour aliments des animaux, que cette matière première pour aliments des animaux contient > 0,9% de soja GM, à côté de la matière première pour aliments des animaux qui contient > 0,9% de soja GM.

In de geest van artikel 25 van Verordening 1829/2003 dient de aanwezigheid van dit GM soja wel degelijk op het etiket van het mengvoeder vermeld te worden, en dit in relatie tot het voedermiddel waarin de onzuiverheid aanwezig is (duidelijk zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar): vb. in lijst voedermiddelen, naast voedermiddel dat > 0,9% GM soja bevat, vermelden dat dit voedermiddel GM soja bevat > 0,9%.


6. Si le produit est composé entièrement ou partiellement de produits d'origine animale (conformément au Règlement 1774/2002), à l'exception du guano et du fumier non transformé, la mention suivante est apposée : “contient des protéines animales / l'accès aux terres est interdit aux animaux d'élevage pendant 21 jours au moins après utilisation sur les terres”

6. Indien het product geheel of gedeeltelijk bestaat uit producten van dierlijke oorsprong (conform Verordening 1774/2002), met uitzondering van guano en onverwerkte mest, is volgende vermelding aangebracht: " bevat dierlijke eiwitten / vee mag niet op het land komen gedurende ten minste 21 dagen na het gebruik hiervan op het land"


7. Si le produit se compose entièrement ou partiellement de produits d'origine animale (conformes au Règlement 1774/2002) à l'exception du guano et du fumier non traité, il est indiqué : " Contient des protéines animales / l’accès aux terres est interdit aux animaux d’élevage pendant 21 jours au moins après l’utilisation sur les terres" .

7. Indien het product geheel of gedeeltelijk bestaat uit producten van dierlijke oorsprong (conform Verordening 1774/2002), met uitzondering van guano en onverwerkte mest, is aangeduid: “bevat dierlijke eiwitten / vee mag niet op het land komen gedurende ten minste 21 dagen na het gebruik hiervan op het land”


- si l’aliment composé contient du soja en tant qu’ingrédient (matière première pour aliments des animaux) : indiquer « soja génétiquement modifié » dans la liste des matières premières pour aliments des animaux (ou dans une note, cf. art. 25).

- indien het mengvoeder soja bevat als ingrediënt (voedermiddel) : in lijst voedermiddelen aanduiden “genetisch gemodificeerde soja” (of in voetnoot, cf. art. 25)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composé ne contient ->

Date index: 2023-09-16
w