Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident causé par un fusil à air comprimé
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs
Mauvais voyages
Médicament
Paranoïa
Potion
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SAI
Somnifères comprimé

Traduction de «comprimé les plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


blessure par balle SAI coup de feu SAI fusil à air comprimé pistolet lance-fusées

BB gun | lichtpistool [lichtkogel] | luchtbuks | schot NNO


Somnifères:comprimé | médicament | potion | SAI

slaapdrank NNO | slaapmiddel NNO | slaaptablet NNO


Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs

aandoening door perslucht | duikersverlamming of -paralyse




epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1,2 à 1,8 1 comprimé de 90 mg 1,9 à 2,8 1 comprimé de 140 mg 2,9 à 3,6 1 comprimé de 180 mg 3,7 à 5,4 1 comprimé de 270 mg 5,5 à 8,5† 1 comprimé de 425 mg †Chats de plus de 8,5 kg : administrer le nombre de comprimés correspondant au dosage approprié.

1,2–1,8 1x 90 mg tablet 1,9–2,8 1x 140 mg tablet 2,9–3,6 1x 180 mg tablet 3,7–5,4 1x 270 mg tablet 5,5–8,5 † 1x 425 mg tablet †Katten zwaarder dan 8,5 kg: geef de juiste combinatie van tabletten.


Ces deux statines ont les coûts moyens par comprimé les plus élevés tandis que la simvastatine (4ème place) -qui reste la statine la plus souvent utilisée-, a le coût par comprimé le plus bas (impact des génériques et du remboursement de référence - voir tableau 2).

Die twee statines hebben de hoogste gemiddelde kostprijs per tablet, terwijl de simvastatine (4de plaats) – die de meest gebruikte statine blijft-, de laagste kostprijs per tablet heeft (weerslag van de generische geneesmiddelen en de referentieterugbetaling - zie tabel 2).


Ces deux statines ont les coûts moyens par comprimé les plus élevés tandis que la simvastatine (4 ème place) -qui reste la statine la plus souvent utilisée-, a le coût par comprimé le plus bas (impact des génériques et du remboursement de référence - voir tableau 2).

Die twee statines hebben de hoogste gemiddelde kostprijs per tablet, terwijl de simvastatine (4de plaats) – die de meest gebruikte statine blijft-, de laagste kostprijs per tablet heeft (weerslag van de generische geneesmiddelen en de referentieterugbetaling - zie tabel 2).


Dans une étude comparative de biodisponibilité menée chez des volontaires adultes sains, (n = 60), il a été démontré que la suspension orale à 50 mg de Xaluprine est bioéquivalente au médicament de référence en comprimé à 50 mg, pour l’ASC mais pas pour la C max. La C max moyenne (IC à 90 %) obtenue avec la suspension orale était supérieure de 39 % (22 % à 58 %) à celle du comprimé, malgré une variabilité inter-individuelle (CV en %) plus faible avec la suspension orale (46 %) qu’avec le comprimé (69 %).

In een vergelijkend onderzoek naar de biologische beschikbaarheid bij gezonde volwassen vrijwilligers (n=60) was 50 mg Xaluprine suspensie voor oraal gebruik bio-equivalent aan de tablet met 50 mg, het referentiemiddel, voor de AUC maar niet voor de C max . De gemiddelde (90% betrouwbaarheidsinterval) C max met de suspensie voor oraal gebruik was 39% (22%–58%) hoger dan met de tablet, hoewel de variabiliteit tussen proefpersonen (% variatiecoëfficiënt) met de suspensie voor oraal gebruik (46%) lager was dan met de tablet (69%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la prescription accrue de grands conditionnements ayant des coûts moyens par jour plus bas (en 1997, un conditionnement cardiovasculaire comprenait en moyenne 47 comprimés contre 58 comprimés en 2008).

er worden meer grote verpakkingen voorgeschreven waarvan de gemiddelde kostprijs per dag lager is (in 1997 bevatte een cardiovasculaire verpakking gemiddeld 47 tabletten in vergelijking met 58 tabletten in 2008).


- pour 600 mg prendre un comprimé à 400 mg plus 2 comprimés à 100 mg une fois par jour.

- 600 mg in te nemen als 1 tablet van 400 mg plus 2 tabletten van 100 mg eenmaal per dag.


- Si vous êtes traité(e) par les comprimés de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz dosés à 200 mg/50 mg/200 mg, ne prenez pas plus de 7 comprimés de cette formulation par jour.

- Als u Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-tabletten van 200 mg/50 mg/200 mg gebruikt, neem dan per dag niet meer dan 7 tabletten in.


- Si vous êtes traité(e) par les comprimés de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz dosés à 50 mg/12,5 mg/200 mg, 75 mg/18,75 mg/200 mg, 100 mg/25 mg/200 mg, 125 mg/31,25 mg/200 mg ou 150 mg/37,5 mg/200 mg, ne prenez pas plus de 10 comprimés par jour.

- Als u Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-tabletten van 50 mg/12,5 mg/200 mg, 75 mg/18,75 mg/200 mg, 100 mg/25 mg/200 mg, 125 mg/31,25 mg/200 mg of 150 mg/37,5 mg/200 mg gebruikt, neem dan per dag niet meer dan 10 tabletten in.


S'il reste plus d'une heure à attendre avant la dose suivante : Prenez un comprimé dès que vous y pensez et le comprimé suivant à l'heure normale.

Als u uw volgende dosis pas over meer dan 1 uur hoeft in te nemen: neem één tablet in zodra u het zich herinnert en neem de volgende tablet op het normale tijdstip in.


- Si vous êtes traité(e) par les comprimés de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz dosés à 175 mg/43,75 mg/200 mg, ne prenez pas plus de 8 comprimés par jour.

- Als u Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-tabletten van 175 mg/43,75 mg/200 mg gebruikt, neem dan per dag niet meer dan 8 tabletten in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprimé les plus ->

Date index: 2022-01-02
w