Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «comptant des patients » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe en l’occurrence un risque que les dispensateurs de soins non spécialisés, comptant des patients SFC dans leur pratique, qui sont peut-être moins en mesure d’apprécier à leur juste valeur les informations sur le SFC (tant dans les médias spécialisés que non spécialisés), commencent ou effectuent des actes diagnostiques ou des traitements insuffisamment fondés sur le plan scientifique (pour soigner le SFC) ou encore renvoient leurs patients à cet effet chez d’autres dispensateurs de soins, ce qui peut engendrer (un cumul) des traitements injustifié, un « shopping » médical, des coûts élevés pour les patients et les pouvoirs publi ...[+++]

Hierbij riskeert men dat nietgespecialiseerde zorgverstrekkers, met CVS-patiënten in hun praktijk, die misschien minder goed in staat zijn om de berichtgeving over CVS (zowel in de gespecialiseerde als in de nietgespecialiseerde media) correct naar waarde te schatten, (voor de verzorging van CVS) wetenschappelijk onvoldoende gefundeerde behandelingen of diagnostische akten opstarten of uitvoeren, of hun patiënten daarvoor verwijzen naar andere zorgverleners, wat kan leiden tot onverantwoorde (cumulatie van) behandelingen, doktershopping, hoge kosten voor de patiënten en de overheid (zonder dat de patiënt er beter van wordt), .


comptant plus de 50 patients, au moins 20 % des patients sont examinés avec un minimum de 50 ; ces patients sont choisis au hasard par le collège national ou par le collège local, au moyen d’une liste fournie par l’institution et dans laquelle tous les patients sont classés par ordre alphabétique, sans indication de leur catégorie de dépendance ou de leur organisme assureur.

Art. 3. In een inrichting met in totaal 50 of minder patiënten, worden alle patiënten onderzocht. In een inrichting met meer dan 50 patiënten, worden minstens 20 % van alle patiënten onderzocht met een minimum van 50 ; deze patiënten worden willekeurig gekozen door het lokaal college of door het nationaal college.


Il existe en l’occurrence un risque que les dispensateurs de soins non spécialisés, comptant des patients SFC dans leur pratique, qui sont peut-être moins en mesure d’apprécier à leur juste valeur les informations sur le SFC (tant dans les médias spécialisés que non spécialisés), commencent ou effectuent des actes diagnostiques ou des traitements insuffisamment fondés sur le plan scientifique (pour soigner le SFC) ou encore renvoient leurs patients à cet effet chez d’autres dispensateurs de soins, ce qui peut engendrer (un cumul) des traitements injustifié, un « shopping » médical, des coûts élevés pour les patients et les pouvoirs publi ...[+++]

Hierbij riskeert men dat nietgespecialiseerde zorgverstrekkers, met CVS-patiënten in hun praktijk, die misschien minder goed in staat zijn om de berichtgeving over CVS (zowel in de gespecialiseerde als in de nietgespecialiseerde media) correct naar waarde te schatten, (voor de verzorging van CVS) wetenschappelijk onvoldoende gefundeerde behandelingen of diagnostische akten opstarten of uitvoeren, of hun patiënten daarvoor verwijzen naar andere zorgverleners, wat kan leiden tot onverantwoorde (cumulatie van) behandelingen, doktershopping, hoge kosten voor de patiënten en de overheid (zonder dat de patiënt er beter van wordt), …


Dans une institution comptant au total 50 patients ou moins – pour les institutions mixtes (celles qui sont en même temps MRPA et MRS), tous les patients sont pris en compte – tous les patients sont examinés.

In een inrichting - voor de gemengde inrichtingen (degenen die tegelijkertijd ROB en RVT zijn) worden alle patiënten genomen - van 50 of minder patiënten, worden alle patiënten onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une institution comptant plus de 50 patients, au moins 20 % des patients sont examinés avec un minimum de 50.

Indien er in totaal meer dan 50 patiënten aanwezig zijn, worden minstens 20% van de patiënten onderzocht met een minimum van 50 patiënten.


Dans une institution comptant au total 50 patients ou moins, tous les patients sont examinés.

In een inrichting met meer dan 50 patiënten, worden minstens 20 % van alle patiënten onderzocht met een minimum van 50 ; deze patiënten worden willekeurig gekozen door het lokaal college of door het nationaal college.


- À l'article 7 de ces mêmes arrêtés, l'année « 2010 » est chaque fois remplacée par l'année « 2012 » et le texte est complété par les mots « ou dans une maison de repos et de soins comptant au moins 25 patients répondant aux critères des catégories de dépendance B ou C ».

- In artikel 7 van diezelfde besluiten wordt het jaartal " 2010" telkens vervangen door het jaartal " 2012" en wordt de tekst aangevuld met de woorden " of in een rust- en verzorgingstehuis dat op zijn minst 25 patiënten telt die beantwoorden aan de criteria van de afhankelijkheidscategorieën B of C" .


Les deux dernières colonnes indiquent le nombre d'examens techniques auxquels les patientes comptant un seul examen ont été soumises.

De twee laatste kolommen duiden aan hoeveel technische onderzoeken de patiënten met minstens één onderzoek, gekregen hebben.


Les deux dernières colonnes indiquent le nombre de consultations reçues par patiente comptant au moins une consultation.

De twee laatste kolommen duiden aan hoeveel consultaties de patiënten met minstens één consultatie, gekregen hebben.


- L'article 4, 2° des deux arrêtés ministériels du 19 avril 2007 est complété par les mots « et/ou dans une maison de repos et de soins comptant au moins 25 patients répondant aux critères des catégories de dépendance B ou C » ;

- Artikel 4, 2° van de beide ministeriële besluiten van 19 april 2007 wordt aangevuld met de woorden " en/of in een rust- en verzorgingstehuis dat op zijn minst 25 patiënten telt die beantwoorden aan de criteria van de afhankelijkheidscategorieën B of C" .




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     comptant des patients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptant des patients ->

Date index: 2022-10-27
w