Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Compte-gouttes oculaire réutilisable
Compte-gouttes oculaire à usage unique
Compte-gouttes pour éther
Encoprésie fonctionnelle
Enurésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Incontinence urinaire d'origine non organique
Personne consultant pour le compte d'un tiers
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychogène
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "compte d’une charge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psycho ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedragsstoornis. | Neventerm: | enuresis (primai ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mon ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]






Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve episode of slechts één, wordt bepaald door het ...[+++]


Personne consultant pour le compte d'un tiers

persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pertes de valeur: Coût des ventes comprend les pertes de valeur de doits acquis sur des produits commercialisés et d’autres charges pour pertes de valeur liées à la production, y compris une reprise partielle d’USD 100 millions dans Pharmaceuticals d’une perte de valeur enregistrée en 2007 pour Famvir; Recherche et développement comprend des amortissements liés à la R&D en cours; Autres charges comprend des pertes de valeur, principalement pour des actifs financiers; Quote-part dans des entreprises associées tient compte d’une charge pour p ...[+++]

2 Impairments: Cost of Goods Sold includes impairments of acquired rights to in-market products and other production-related impairment charges, including a partial reversal of USD 100 million in Pharmaceuticals for an impairment taken in 2007 for Famvir; R&D includes write-offs related to in-process R&D; Other expense includes impairments, primarily for financial assets; Income from associated companies reflects the USD 92 million impairment charge taken for an Alcon pharmaceutical development project.


Pour le régime des travailleurs salariés et pour le régime des travailleurs indépendants, les comptes bruts de charges et produits de tous les organismes, centraux ou primaires, intervenant dans la gestion des différentes branches de ces régimes, sont consolidés dans un compte général.

Voor de werknemersregeling en voor de regeling van de zelfstandigen worden de brutorekeningen betreffende de lasten en opbrengsten van alle instellingen, centrale en primaire, die tussenkomen in het beheer van de verschillende takken in deze regelingen geconsolideerd in een algemene rekening.


L’augmentation du coût d’une heure d’accompagnement effectif qu’entraîne cette majoration de la prime d’attractivité à partir du 1 er janvier 2008, s’élève par conséquent (compte tenu des charges patronales dues) à :

De stijging van de kostprijs van een effectief begeleidingsuur die de verhoging van de attractiviteitspremie vanaf 1 januari 2008 teweegbrengt, bedraagt (rekening houdende met de verschuldigde werkgeversbijdragen) bijgevolg:


L’augmentation du coût d’une heure d’accompagnement effectif qu’entraîne cette majoration de la prime d’attractivité à partir du 1 er janvier 2007, s’élève par conséquent (compte tenu des charges patronales dues) à :

De stijging van de kostprijs van een effectief begeleidingsuur die de verhoging van de attractiviteitspremie vanaf 1 januari 2007 teweegbrengt, bedraagt (rekening houdende met de verschuldigde werkgeversbijdragen) bijgevolg:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, le calcul du forfait de rattrapage peut tenir compte seulement des charges d’intérêts que l’établissement aura déjà effectivement payées à cette date.

In de berekening van het inhaalforfait kan wel alleen rekening worden gehouden met interestlasten die op die datum reeds effectief door de inrichting zijn betaald.


L’augmentation du coût d’une heure d’accompagnement effectif qu’entraîne la prime d’attractivité à partir du 1 er octobre 2006, s’élève par conséquent (compte tenu des charges patronales dues et du facteur de correction susvisé qui compense l’instauration tardive des majorations forfaitaires) à :

De verhoging van de kostprijs van één uur effectieve begeleiding die de attractiviteitspremie met zich meebrengt vanaf 1 oktober 2006, bedraagt derhalve (rekening gehouden met de verschuldigde patronale lasten en met de bovenvermelde correctiefactor die de laattijdige invoering van de forfaitverhogingen compenseert) :


La matrice est construite à partir du compte général des charges et produits.

De matrix is opgemaakt op basis van de algemene lasten- en opbrengstenrekening.


Ses attributions sont notamment : le traitement de toute travailleurs migrants) question administrative ou d'interprétation des règlements, la présentation de propositions à la Commission européenne en vue de l'élaboration ou la révision des règlements, la traduction des documents, la régularisation des comptes relatifs aux charges qui incombent aux institutions des Etats membres.

Haar bevoegdheden zijn met name de behandeling van de migrerende van elke administratieve kwestie of interpretatie van de verordeningen, werknemers) het indienen van voorstellen bij de Europese commissie met het oog op de uitwerking of herziening van de verordeningen, de vertaling van de documenten, de regularisering van de rekeningen betreffende de lasten die de instellingen van de lidstaten op zich moeten nemen.


Les résultats core du Groupe – comprenant le résultat opérationnel, le résultat net et le résultat par action – ne tiennent pas compte de l’amortissement d’immobilisations incorporelles, de charges pour pertes de valeur, de dépenses liées à l’intégration des acquisitions ainsi que d’autres éléments dépassant un seuil d’USD 25 millions, que la direction estime exceptionnels.

The Group’s core results – including core operating income, core net income and core earnings per share – exclude the amortization of intangible assets, impairment charges, expenses relating to the integration of acquisitions as well as other items over a USD 25 million threshold that management deems exceptional.


Cette réévaluation a été enregistrée dans l'état consolidé des produits et charges comptabilisés au bilan. L’intégration de Speedel a conduit à des montants immatériels qui ont été inclus dans le compte de résultat et dans les flux de trésorerie du Groupe en 2008.

The consolidation of Speedel resulted in immaterial amounts being included in the Group’s 2008 consolidated income and operating cash flow statements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte d’une charge ->

Date index: 2021-02-07
w