Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "compte un forfait aux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’établissement pourrait porter en compte le forfait de rattrapage temporaire aux organismes assureurs à partir de la date d’entrée en vigueur du forfait de rééducation définitivement majoré (cf. point 6 de la présente note).

Het tijdelijk inhaalforfait zou door de inrichting kunnen worden aangerekend aan de verzekeringsinstellingen vanaf de datum dat het definitief verhoogd revalidatieforfait in werking treedt (zie punt 6 van deze nota).


Afin de pouvoir porter en compte les forfaits spécifiques d’éducation et de matériel que prévoit l’avenant (forfait annuel d’éducation ambulatoire, forfait d’éducation d’un patient hospitalisé, forfait matériel et d’éducation d’un patient hospitalisé qui commence une autogestion et conclura un contrat de trajet de soins après son hospitalisation), une demande de prise en charge de ces prestations de rééducation fonctionnelle doit être introduite individuellement pour chaque patient auprès du médecin-conseil de son organisme assureur.

Om de specifieke educatie- en materiaalforfaits waarin de wijzigingsclausule voorziet (jaarforfait ambulante educatie ; forfait educatie van een gehospitaliseerde patiënt ; materiaalforfait en educatieforfait voor een gehospitaliseerde patiënt die start met zelfregulatie en na de hospitalisatie een zorgtraject zal sluiten), te kunnen aanrekenen, moet voor iedere patiënt afzonderlijk een aanvraag om tenlasteneming van deze revalidatieverstrekkingen worden ingediend bij de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt.


Par conséquent, le forfait annuel actuel ( 1.300,35 € il s'agit du forfait indexé à l’indicepivot 104,14 du 1 er octobre 2006, base 2004 et qui ne tient pas compte du forfait de rattrapage supplémentaire distinct du montant de la prime d'attractivité de 2006) doit être majoré de :

Bijgevolg moet het huidige jaarforfait (1.300,35 euro: het gaat om het geïndexeerde forfait op basis van de spilindex 104,14 van 1 oktober 2006, basis 2004 dat geen rekening houdt met het bijkomende afzonderlijk inhaalforfait omwille van de attractiviteitspremie van 2006) worden verhoogd met:


Sur la base des conventions conclues fin 2001, toutes les équipes réunies ont pu, sur une base annuelle, pour un minimum de 4 115 et un maximum de 6 173 patients bénéficiant de soins palliatifs, porter en compte un forfait aux organismes assureurs qui couvrent leurs interventions pour ces patients. Théoriquement, les dépenses encourues pour les équipes de soins palliatifs s’élevaient sur une base annuelle, à la fin de l’année 2001, à un minimum de 253 921 921 BEF.

Op basis van de einde 2001 gesloten overeenkomsten, konden alle equipes samen, op jaarbasis, voor minimum 4 115 palliatieve patiënten en voor maximum 6 173 patiënten, een forfait aanrekenen aan de verzekeringsinstellingen dat hun tussenkomsten voor die patiënten dekt.Theoretisch bedroegen de uitgaven op jaarbasis voor de palliatieve equipes einde 2001 dan ook minimum 253 921 921 BEF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des conventions conclues fin 2005, toutes les équipes ont pu, globalement et sur base annuelle, pour minimum 4 846 et maximum 7 269 patients palliatifs, porter en compte un forfait aux O.A. qui couvre leurs interventions pour ces patients.

Op basis van de eind 2005 gesloten overeenkomsten, konden alle teams samen, op jaarbasis, voor minimum 4 846 palliatieve patiënten en voor maximum 7 269 patiënten, een forfait aanrekenen aan de V. I. dat hun tussenkomsten voor die patiënten dekt.


La condition générale pour porter en compte le forfait Inami est de fournir une contribution directe ou indirecte essentielle aux soins palliatifs du patient.

De algemene voorwaarde tot aanrekenen van het Riziv-forfait is het leveren van een wezenlijke rechtstreekse of onrechtstreekse bijdrage tot de palliatieve verzorging van de patiënt.


- dans des conditions strictes - facturer un forfait journalier par patient, alors que les MASS peuvent - dans des conditions moins strictes - porter en compte un forfait hebdomadaire par patient

strikte voorwaarden – een dagforfait per patiënt aanrekenen, daar waar de MSOC’s – onder minder strikte voorwaarden – een weekforfait per patiënt kunnen aanrekenen.


En ce qui concerne les journées facturées, une distinction est dorénavant faite entre les journées portées en compte à 100 % et les journées portées en compte au forfait partiel.

Bij de gefactureerde dagen wordt voortaan een onderscheid gemaakt tussen de dagen die aangerekend zijn aan 100 % en de dagen die aangerekend zijn aan het partieel forfait.


Pour les patients qui bénéficient d’une telle éducation ambulatoire dans un centre conventionné, ce dernier peut porter en compte un forfait annuel.

Voor patiënten die dergelijke ambulante educatie in een conventiecentrum genieten, kan het conventiecentrum een jaarforfait aanrekenen.


Si le forfait matériel est porté en compte pour un patient, d’autres prestations remboursables dans le cadre de la présente convention ne peuvent jamais être réalisées pour ce patient durant la période de 6 mois couverte par le forfait matériel à l’exception du forfait éducation, du forfait relatif à l’éducation ambulatoire d’un patient avec un contrat trajet de soins et du forfait relatif au coaching général qui peuvent être portés en compte si les conditions de remboursements de ces prestations sont respectées.

Indien het materiaalforfait voor een patiënt wordt aangerekend, kunnen voor die patiënt, tijdens de periode van 6 maanden die gedekt wordt door het materiaalforfait, nooit andere vergoedbare verstrekkingen in het kader van deze overeenkomst worden gerealiseerd, met uitzondering van het educatieforfait, het forfait voor ambulante educatie van een zorgtrajectpatiënt en het forfait voor algemene coaching, die wel kunnen worden aangerekend indien aan de vergoedingsvoorwaarden voor die forfaits is voldaan.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     compte un forfait aux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte un forfait aux ->

Date index: 2022-05-22
w