Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compétence du collège des médecins-directeurs dans le cadre de demandes individuelles » (Français → Néerlandais) :

Les compétences accordées par la présente réforme viendront compléter et non remplacer la compétence du Collège des médecins-directeurs dans le cadre de demandes individuelles.

De bevoegdheden die door deze hervorming worden verleend, zullen de bevoegdheid van het College van Geneesheren-directeurs in het kader van de individuele aanvragen aanvullen, en niet vervangen.


En vertu des dispositions légales actuelles (art. 22, 6° et art. 23 de la loi SSI coordonnée le 14 juillet 1994), cette compétence est exercée par le Collège des médecins-directeurs, lequel peut proposer au Comité de l’assurance de conclure des conventions avec des établissements de réadaptation professionnelle; décide de la prise en charge ou non de frais de réadaptation professionnelle dans le cadre de demandes individuelles ...[+++]

Krachtens de huidige wettelijke bepalingen (art. 22, 6° en art. 23 van de GVU-wet, gecoördineerd op 14 juli 1994) wordt die bevoegdheid door het College van geneesheren-directeurs uitgeoefend.


Ces dispositions prévoient entre autres le transfert de compétences en matière de décisions relatives à la prise en charge des coûts relatifs à la réadaptation professionnelle dans le cadre des demandes individuelles de réadaptation professionnelle, du Collège des médecins-directeurs du Service des soins de santé vers le Conseil médical de l’invalid ...[+++]

Deze bepalingen voorzien ondermeer in een bevoegdheidsoverdracht van de beslissingen over de al dan niet tenlasteneming van de herscholingskosten in het kader van de individuele aanvragen tot beroepsherscholing, van het College van geneesheren-directeurs bij de Dienst voor geneeskundige verzorging naar de Geneeskundige raad voor invaliditeit bij de Dienst voor uitkeringen (artikel 88 van voornoemde wet).


Comme le prévoit l’article 25octies, la Commission peut également aider le Collège des médecins directeurs dans le cadre du traitement des demandes individuelles d’intervention.

De commissie kan, zoals artikel 25octies voorziet, het College van Geneesheren-directeurs ook helpen in het kader van de behandeling van de individuele aanvragen om tegemoetkoming.


Dans le cadre des demandes individuelles d’intervention, le Collège des médecins-directeurs peut consulter la Commission d’avis en cas d’intervention temporaire pour l’utilisation des médicaments.

In het kader van de individuele aanvragen om tegemoetkoming kan het College van Geneesheren-directeurs de Commissie voor advies in geval van tijdelijke tegemoetkoming voor het gebruik van een geneesmiddel raadplegen.


Les compétences du Collège des médecins-directeurs du Service des soins de santé à cet égard devraient être transférées au CMI. Dans ce cadre une série de nouvelles mesures sont prévues qui accordent les garanties nécessaires au titulaire qui a suivi et achevé un programme de réadaptation professionnelle.

De bevoegdheden van het College van geneesheren-directeurs van de Dienst voor geneeskundige verzorging op dit vlak zouden wel overgedragen moeten worden aan de GRI. In dit kader worden ook een aantal nieuwe maatregelen voorzien die de nodige garanties bieden naar de gerechtigde toe die een programma inzake beroepsherscholing heeft doorlopen.


La décision portant sur l’application des affections visées sous l’alinéa 2, 3°, l), du présent paragraphe relève des compétences du Collège des médecins-directeurs pour une première demande.

De beslissing betreffende de toepassing voor de aandoeningen vermeld in tweede lid, 3°, l) van deze paragraaf behoort tot de bevoegdheid van het College van Geneesheren-directeurs in geval van een eerste aanvraag.


Le Collège des médecins-directeurs, l’organisme assureur et son médecinconseil – dans le cas où ce dernier est réglementairement compétent – ne peuvent toutefois pas être tenus responsables si des prestations prévues dans la présente convention ne sont pas remboursées (pour un patient déterminé), si le Collège des médecins-direct ...[+++]

Het College van geneesheren-directeurs, de verzekeringsinstelling en haar adviserend geneesheer - in het geval dat die reglementair bevoegd is - kunnen echter niet verantwoordelijk worden gesteld voor de niet-vergoedbaarheid (voor een bepaalde patiënt) van de verstrekkingen waarin deze overeenkomst voorziet, indien het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer - in het geval dat die reglementair bevoegd is - zou hebben nagelaten de inrichting ervan te ...[+++]


Le troisième paragraphe permet au Collège des médecins-directeurs d’exécuter les décisions de cohorte qui fixent des critères d’exclusion et donc de ne pas accepter les demandes individuelles introduites auprès de lui dans le cadre des articles relatifs au Fonds spécial de solidarité qui existent déjà si ces demandes entrent dans le champ d’application des cohortes qui ...[+++]

In de derde paragraaf wordt het College van Geneesheren-directeurs toegestaan om de cohortbeslissingen die exclusiecriteria vaststellen uit te voeren; het mag dus geen individuele aanvragen aanvaarden die worden ingediend in het kader van reeds bestaande artikels betreffende het Bijzonder Solidariteitsfonds als die aanvragen onder het toepassingsgebied vallen van cohorten die exclusiecriteria vaststellen.


Pour permettre d’axer davantage les réflexions et décisions sur la demande, c’est-à-dire les besoins médicaux non-rencontrés, et pas exclusivement sur l’offre, c’est-à-dire les médicaments dont l’entrée sur le marché est imminente, il est prévu que le Conseil général sur avis de la nouvelle Commission et du Collège des médecins-directeurs dresse chaque année une liste qui détermine les besoins médicaux qui seront pris en ...[+++]

Om toe te laten dat de reflexies en beslissingen meer gericht worden op de vraag, d.w.z. de onbeantwoorde medische behoeften, en niet uitsluitend op het aanbod, d.w.z. de geneesmiddelen waarvan de intrede op de markt zeer nabij is, is voorzien dat de Algemene raad op advies van de nieuwe Commissie en van het College van geneesheren-directeurs jaarlijks een lijst vaststelt die de medische behoeften bepaalt die in aanmerking zullen worden genomen in het kader van het onderzoek van cohortbeslissingen tijdens het volgende jaar.


w