Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
058
068
à

Traduction de «compétences dont ceux-ci » (Français → Néerlandais) :

Un premier point d’attention a concerné l’évaluation des besoins, tant sur le nombre de professionnels de la santé que sur les compétences dont ceux-ci doivent disposer.

Een eerste aandachtspunt was het evalueren van de noden, zowel wat het aantal gezondheidswerkers betreft als de vaardigheden die ze moeten hebben.


2. Remplir le formulaire : Les champs à remplir par l’opérateur sont ceux de la partie A du formulaire (« Informations relatives au lot présenté »). Il s’agit donc des points 1 à 12. Le tableau ci-dessous reprend la façon dont ceux-ci doivent être remplis.

2. Vul het formulier in : De door de operator in te vullen velden staan in deel A van het formulier (“gegevens voor de aangeboden partij”) Het betreft punten 1 tem 12 De tabel hierna geeft aan hoe de velden moeten worden ingevuld.


Division en catégories de patients suivant le système de financement dont ceux-ci relèvent:

Hierna volgt een indeling in categorieën van patiënten volgens het financieringssysteem, waaronder ze vallen :


Art. 2. § 1er. Sont membres du CCPIE : 1° un délégué de chaque Administration fédérale et régionale chargée de tâches intéressant l'environnement et/ou la conservation de la nature; 2° un délégué de chaque Ministre ou Secrétaire d'Etat fédéral ou régional, qui a l'environnement et/ou la conservation de la nature dans ses attributions; 3° un délégué du Ministère fédéral des Affaires étrangères; 4° un délégué de l'Administration générale de la coopération au développement; 5° un délégué du Ministre fédéral compétent pour les Affaires étrangères; 6° un délégué du Ministre ou Secrétaire d'Etat fédéral compétent pour la Coopération au ...[+++]

Art. 2. § 1. Zijn lid van het CCIM : 1° één afgevaardigde van elke federale en gewestelijke administratie die belast is met taken inzake leefmilieu en/of natuurbehoud; 2° één afgevaardigde van elke federale of gewestelijke Minister of Staatssecretaris die het leefmilieu en/of het natuurbehoud onder zijn bevoegdheid heeft; 3° één afgevaardigde van het federale ministerie van Buitenlandse Zaken; 4° één afgevaardigde van het Algemeen Bestuur voor Ontwikkelingssamenwerking; 5° één afgevaardigde van de federale Minister bevoegd voor buitenlandse Zaken; 6° één afgevaardigde van de federale Minister of Staatssecretaris bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking; 7° één afgevaardigde van de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de E.U. Wanneer ...[+++]


A ce niveau-ci, il serait également nécessaire d’ajouter dans le guide des exigences en matière d’hygiène dont, notamment, l’obligation pour les opérateurs de se laver correctement les mains après passage aux toilettes et avant manipulation des produits végétaux à nouveau afin d’éviter toute contamination de ceux-ci, en particulier les fruits et légumes manipulés manuellement (voir aussi les Codes [058] à [068] dans la rubrique " Directeur de l’entreprise, personnel et tiers" ).

Bovendien is het noodzakelijk om in de gids ook hygiënevereisten op te nemen zoals onder meer de verplichting voor de operatoren om op correcte wijze de handen te wassen na een bezoek aan de toiletten en vooraleer opnieuw in aanraking te komen met plantaardige producten. Dit om elke vorm van contaminatie te voorkomen, en dan vooral van manueel gemanipuleerd fruit en groenten (zie ook Codes [059] tot [068] in de rubriek “bedrijfsleider, personeel en derden”).


Ceux-ci comprennent des matières radioactives dont la capacité de radiation est plus élevée et dont les demi-vies sont d’ordre moyen (par exemple l’iode).

Hiertoe behoren radioactieve stoffen met hogere stralingscapaciteit en met middellange halveringstijden (bijvoorbeeld iodium).


D’une façon générale, le nombre d’experts en radiophysique médicale, leur domaine de compétence, leur degré de disponibilité et les modalités de l’assistance seront fonction de la nature et du volume des missions à accomplir et notamment du nombre de pièces d’équipement, du type et de la complexité des techniques, du nombre d’actes demandant l’intervention d’un expert en radiophysique médicale, du nombre de patients et des risques pour ceux-ci.

In het algemeen zullen het aantal deskundigen in de medische stralingsfysica, hun bevoegdheidsgebied, hun beschikbaarheid en de modaliteiten van de bijstand afhangen van de aard en het volume van de te vervullen opdrachten en onder meer van het aantal uitrustingsstukken, van het type en de complexiteit van de technieken, van het aantal handelingen waarvoor de tussenkomst van een deskundige in de medische stralingsfysica vereist is, van het aantal patiënten en van de door hen gelopen risico’s.


Ceux-ci doivent être correctement coordonnés, en particulier par les autorités publiques ayant ces diverses compétences dans leurs missions (santé, éducation, justice, etc.).

Die moeten correct gecoördineerd worden, in het bijzonder door de overheidsinstanties die deze verschillende domeinen (gezondheid, opvoeding, justitie, enz) onder hun bevoegdheid hebben.


Les contrôles des étiquettes sur le terrain sont réalisés par l’AFSCA et la DG3 (médicaments). Ceux-ci sont compétents pour le contrôle de l’application de la législation en vigueur.

DG3 (geneesmiddelen) en het FAVV zijn bevoegd voor de controle op de toepassing van de geldende wetgeving.


— Parmi les fl ux de déchets dont l’impact sur l’environnement est faible fi gurent : – les eaux de refroidissement de grands appareils (ceux-ci sont systématiquement

— Tot de afvalstromen met geringe impact op ons milieu behoren: – koelwater van grote toestellen (worden systematisch vervangen door interne




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétences dont ceux-ci ->

Date index: 2023-06-25
w