Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernaient des médicaments contenant un nouveau principe actif » (Français → Néerlandais) :

73 concernaient des médicaments contenant un nouveau principe actif, c’est-à-dire un composé

hadden er 73 betrekking op geneesmiddelen met een nieuwe werkzame stof, d.w.z. een chemische


Dans le Répertoire Commenté des Médicaments (version imprimée et en ligne), ces spécialités sont indiquées par le symbole pendant les trois premières années de commercialisation; la liste des spécialités concernées est également accessible via le site www.afmps.be Dorénavant, la liste des spécialités récemment commercialisées contenant un nouveau principe actif sera publ ...[+++]

In het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium (papieren en online versie) worden deze specialiteiten gedurende de eerste drie jaar na de commercialisering aangeduid met het symbool ; de lijst van alle betrokken specialiteiten is beschikbaar op de website www.fagg.be . Vanaf nu zullen de recent gecommercialiseerde specialiteiten met een nieuw actief bestanddeel maandelijks worden gepubliceerd in de Folia.


situations particulières: c.-à-d. les effets indésirables qui surviennent après l’administration de médicaments à des patients vulnérables, après l’administration de vaccins, lors de la première administration d’une spécialité originale ou d’un générique (y compris les spécialités contenant un nouveau principe actif, annotés du symbole ▼ dans le Répertoire

effecten: deze waarvan de aard, de ernst of de evolutie afwijken van wat in de bijsluiter wordt vermeld. 3) Ongewenste effecten optredend in bijzondere situaties: na toediening aan kwetsbare groepen, na toediening van vaccins, in geval van eerste toediening van een originele specialiteit of een generiek (met inbegrip van de specialiteiten met een nieuw actief bestanddeel, aangeduid


Pour les médicaments contenant un nouveau principe actif, la connaissance du profil de sécurité est encore limitée au moment de la commercialisation.

Voor geneesmiddelen met een nieuw actief bestanddeel is de kennis van het veiligheidsprofiel op het ogenblik van commercialisering nog beperkt.


Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz est un médicament contenant trois principes actifs: la

Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz is een geneesmiddel dat drie werkzame stoffen bevat:


Ventavis est un médicament contenant le principe actif iloprost.

Ventavis is een geneesmiddel dat de werkzame stof iloprost bevat.


Prometax est un médicament contenant le principe actif rivastigmine.

Prometax is een geneesmiddel dat de werkzame stof rivastigmine bevat.


Profender est un médicament antiparasitaire contenant deux principes actifs: l’émodepside et le

Profender is een middel tegen parasieten die twee werkzame stoffen bevat, emodepside en


Exelon et Prometax sont des médicaments contenant le principe actif rivastigmine.

Exelon en Prometax zijn geneesmiddelen die de werkzame stof rivastigmine bevatten.


Kiacta est un médicament contenant le principe actif éprodisate de sodium.

Kiacta is een geneesmiddel dat de werkzame stof eprodisatedinatrium bevat.


w