Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernant ce syndrome et son traitement étaient encore " (Frans → Nederlands) :

L’agréation en tant que centre de référence SFC était au départ réservée aux centres liés à une Université parce que les connaissances concernant ce syndrome et son traitement étaient encore principalement limitées aux milieux plus académiques.

De erkenning als CVS-referentiecentrum werd oorspronkelijk beperkt tot centra die verbonden zijn aan een Universiteit omdat de kennis over dit syndroom en de behandeling ervan nog vooral beperkt was tot de meer academische milieus.


L’agréation en tant que centre de référence SFC était au départ réservée aux centres liés à une Université parce que les connaissances concernant ce syndrome et son traitement étaient encore principalement limitées aux milieux plus académiques.

De erkenning als CVS-referentiecentrum werd oorspronkelijk beperkt tot centra die verbonden zijn aan een Universiteit omdat de kennis over dit syndroom en de behandeling ervan nog vooral beperkt was tot de meer academische milieus.


Vu l’importance prêtée à l’implication étroite du médecin de famille dans le traitement de son patient dans le centre de référence, la convention prévoit des primes pour encourager ceci, tant pour le médecin généraliste qui participe à une réunion d’équipe dans le centre de référence au cours de laquelle il est question de son patient que pour les membres de l’équipe du centre de référence qui dispensent, dans des cercles médicaux ...[+++]

Gezien het belang dat gehecht wordt aan een nauwe betrokkenheid van de huisarts bij de behandeling van zijn of haar patiënt in het referentiecentrum, voorziet de overeenkomst, zowel voor de huisarts die deelneemt aan een teamvergadering in het referentiecentrum waar zijn of haar patiënt besproken wordt als voor de teamleden van het referentiecentrum die in lokale huisartsenkringen vorming verstrekken over de aard en de behandeling van het chronisch vermoeidheidssyndroom aan huisartsen die patiënten verwezen hebben naar het centrum, ook financiële incentives om dit te bevorderen.


∗ Affections du rein et des voies urinaires : Dans des cas isolés, l’apparition d’un syndrome de Fanconi réversible (tubulopathie proximale à l’origine d’une glycosurie, d’une aminoacidurie, d’une phosphaturie et d’une uricosurie) a été signalée en relation avec un traitement par le valproate de sodium, mais son mécanisme de survenue n’a pas encore été éluci.

* Nier- en urinewegaandoeningen: Er zijn enkele geïsoleerde gevallen gemeld van reversibel syndroom van Fanconi (een defect in de proximale renale tubulaire functie die aanleiding geeft tot glucosurie, amino-acidurie, fosfaturie en uricosurie) in samenhang met valproaattherapie, maar het werkingsmechanisme is nog niet duidelijk.


Il n’est dès lors pas possible de tirer de ces données des conclusions suffisamment fondées sur le plan statistique concernant la nature du Syndrome de fatigue chronique chez les jeunes et son traitement (même si cette considération n'est pas systématiquement répétée dans le commentaire ci-dessous).

Het is dan ook niet mogelijk om op basis van deze gegevens voldoende statistisch gefundeerde conclusies af te leiden omtrent de hoedanigheid van het Chronisch vermoeidheidssyndroom bij jongeren en de behandeling ervan (ook al wordt deze bedenking bij de bespreking hieronder niet telkenmale herhaald).


La présente convention doit être considérée pour ce qui est du diagnostic du syndrome des apnées obstructives du sommeil ou SAOS et son traitement par nasal continuous positive airway pressure ou nCPAP comme la continuation des conventions types concernant l’assistance ventilatoire mécanique chronique à domicile qui produisaient leurs effets avant le 1er janvier 2008 et avant le 1er janvier 2007.

De overeenkomst dient voor alle ziekenhuizen die tot deze type-overeenkomst toetreden, te worden beschouwd - voor wat betreft de diagnose van het obstructief slaapapneesyndroom of OSAS en de behandeling ervan bij middel van “nasal continuous positive airway pressure” of nCPAP – als de voortzetting van de type-overeenkomsten aangaande chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis die vóór 1 januari 2008 en vóór 1 januari 2007 van toepassing waren.


Il n’est dès lors pas possible de tirer de ces données des conclusions suffisamment fondées sur le plan statistique concernant la nature du Syndrome de fatigue chronique chez les jeunes et son traitement (même si cette considération n'est pas systématiquement répétée dans le commentaire ci-dessous).

Het is dan ook niet mogelijk om op basis van deze gegevens voldoende statistisch gefundeerde conclusies af te leiden omtrent de hoedanigheid van het Chronisch vermoeidheidssyndroom bij jongeren en de behandeling ervan (ook al wordt deze bedenking bij de bespreking hieronder niet telkenmale herhaald).


Pédiatrie: l'expérience clinique insuffisante concernant l'emploi du captopril en pédiatrie ne permet pas encore de recommander son administration aux enfants, sauf s'il est utilisé en clinique par un spécialiste ayant acquis une large expérience dans le traitement par captopril et après qu'il en ait évalué les bénéfices et les risques.

Pediatrie: Wegens onvoldoende ervaring met het gebruik van captopril in de pediatrie, kan de toepassing bij kinderen nog niet worden aanbevolen, behalve indien het product in het ziekenhuis wordt gebruikt door een specialist met een uitgebreide ervaring in de behandeling met captopril en nadat hij de voordelen en risico's tegen elkaar heeft afgewogen.


En outre, l’entreprise met également son expertise à profit en vue de développer des traitements contre des maladies orphelines comme certains types de cancer qui ne touchent qu’un nombre très restreint de personnes, ou encore la maladie métabolique héréditaire de Gaucher, qui concerne moins de 150.000 patients dans le monde.

Daarenboven gebruikt het zijn expertise ook om geneesmiddelen ter beschikking te stellen voor zeldzame aandoeningen zoals bepaalde kankertypes waaraan slechts een beperkt aantal mensen lijdt of de erfelijke stofwisselingsziekte van Gaucher, die minder dan één op de 150.000 mensen treft.


w