Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernant des populations spéciales sujets » (Français → Néerlandais) :

Informations supplémentaires concernant des populations spéciales Sujets âgés (≥ 65 ans) Lors des études cliniques dans la polyarthrite rhumatoïde, l’incidence des infections graves était plus importante chez les patients de 65 ans et plus traités par infliximab plus methotrexate (11,3 %) que celle chez les patients de moins de 65 ans (4,6 %).

Bijkomende informatie over speciale populaties Oudere patiënten (≥ 65 jaar) In klinische onderzoeken naar reumatoïde artritis was de incidentie van ernstige infecties bij patiënten die behandeld werden met infliximab en methotrexaat hoger bij patiënten van 65 jaar en ouder (11,3 %) dan bij patiënten jonger dan 65 jaar (4,6 %).


Populations spéciales Sujets âgés: Aucun ajustement de la posologie n’est nécessaire car la biodisponibilité, la distribution et l’élimination sont identiques chez les sujets âgés (> 60 ans) et chez les sujets plus jeunes.

Speciale populaties Ouderen: Aanpassing van de dosering is niet nodig, omdat bij ouderen (> 60 jaar) de biologische beschikbaarheid, de verdeling en eliminatie overeenkwam met deze van jongere patiënten.


Etant donné l’ampleur et la complexité de la coordination des lois examinées dans le présent texte, concernant des matières au sujet desquelles il n'existe pas de conception unanime tant au sein du monde médical que de la population, le Conseil national se limite dans un premier temps à émettre un avis et tiendra compte des réactions à cet avis et de l'expérience acquise pour procéder à une modification de certains articles du Code ...[+++]

Gezien de belangrijkheid en de complexiteit van de coördinatie van de in deze tekst behandelde wetten betreffende materies waarover noch binnen de medische wereld noch binnen de samenleving eensgezindheid bestaat, beperkt de Nationale Raad zich in een eerste fase tot een advies om aan de hand van de reacties hierop en de opgedane ervaring tot een wijziging van bepaalde artikelen van de Code over te gaan.


Populations spéciales Sujets âgés Aucun ajustement posologique n'est nécessaire (voir rubrique 4.4).

Speciale patiëntengroepen Oudere patiënten Een doseringsaanpassing is niet nodig (zie rubriek 4.4).


Informations supplémentaires concernant des populations spéciales

Bijkomende informatie betreffende speciale populaties


Sujets âgés Sur la base d'une analyse pharmacocinétique de population, il n'y a pas d'instructions spéciales pour l'utilisation chez le sujet âgé.

Ouderen Op basis van populatie-farmacokinetische gegevens zijn er geen specifieke instructies voor het gebruik bij ouderen.


Les données concernant la concentration plasmatique d'eltrombopag en fonction du temps recueillies chez 88 sujets atteints de PTI dans les études TRA100773A et TRA100773B ont été combinées avec les données provenant de 111 sujets sains adultes dans une analyse pharmacocinétique de population.

Bij een populatie PK-analyse werden de plasma-eltrombopag concentratietijdgegevens, afgenomen bij 88 proefpersonen met ITP bij studies TRA100773A en TRA100773B, gecombineerd met de gegevens van 111 gezonde volwassen vrijwilligers.


Population gériatrique Les données observées chez les sujets âgés n’ont fourni aucun élément indiquant des différences cliniquement significatives concernant les posologies quotidiennes habituelles, par rapport aux sujets plus jeunes.

Geriatrische patiënten De gegevens waarbij oudere personen met jongere personen worden vergeleken, wijzen niet op een klinisch significant verschil wat betreft de gebruikelijke dagelijkse doseringen.


Le Conseil est un organe central neutre, qui rassemble différents experts et traite de sujets qui concernent l’ensemble de la population.

De HGR is een centrale – en vooral neutrale - instelling, bestaande uit deskundigen in zeer uiteenlopende materies, en waarin allerlei onderwerpen die de bevolking in zijn geheel betreffen, behandeld worden.


Avis relatif au projet d’AR « Libération des substances radioactives » (CSS 8665) L’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire (AFCN) a demandé l’avis du Conseil Supérieur de la Santé au sujet d’un projet d’arrêté royal portant modification de l’arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des rayonnements ionisants en ce qui concerne l’exemption et la l ...[+++]

Advies over het ontwerp van KB “Vrijgave van radioactieve stoffen” (HGR 8665) Vanwege het FANC werd een advies gevraagd aan de Hoge Gezondheidsraad in verband met een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van ioniserende stralingen, wat vrijstelling en vrijgave betreft.


w