Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «concernant la connexion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier u ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en prése ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


câble retraité de connexion exclusivement électrique pour dispositif médical

herverwerkte aansluitkabel voor elektrische katheter


câble de connexion à usage unique exclusivement électrique pour dispositif médical

kabel voor elektrochirurgisch diathermiesysteem voor eenmalig gebruik




enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour toute information concernant la connexion ou l’application Qermid©Tuteurs coronaires, veuillez contacter le centre de contact eHealth, disponible du lundi au vendredi de 7h à 20h.

Voor informatie over de verbinding of de toepassing Qermid©Coronaire stents, kunt u contact opnemen met het Contact Center eHealth, dat bereikbaar is van maandag tot en met vrijdag van 7 uur tot 20 uur.


Pour toute information concernant la connexion ou l’application Qermid©Tuteurs coronaires, veuillez contacter le centre de contact eHealth, disponible du lundi au vendredi de 7h à 20h.

Voor informatie over de verbinding of de toepassing Qermid©Coronaire stents, kunt u contact opnemen met het Contact Center eHealth, dat bereikbaar is van maandag tot en met vrijdag van 7 uur tot 20 uur.


Pour toute question concernant la connexion ou le module, vous pouvez contacter un collaborateur de la SSMG, disponible tous les jours ouvrables de 9h à 16 h, au 02 533 09 80, ou par email à : e-learning[AT]ssmg.be.

Voor vragen over de verbinding of de module is een medewerker van Domus Medica beschikbaar op werkdagen van 09.00 tot 16.00 uur, via tel. 03 425 76 76 of via mail naar e-learning[AT]domusmedica.be.


Pour toute information concernant la connexion ou l’application Qermid©Défibrillateurs Cardiaques, veuillez vous adresser au centre de contact eHealth, disponible du lundi au vendredi de 7h à 20h.

Voor informatie over de verbinding of de toepassing Qermid©Hartdefibrillatoren, neem dan contact op met de Contact Center eHealth, beschikbaar van maandag tot vrijdag van 7uur tot 20uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour toute information concernant la connexion ou l’application Qermid©Endoprotheses, veuillez vous adresser au centre de contact eHealth, disponible du lundi au vendredi de 7h à 20h.

Voor informatie over de verbinding of de toepassing Qermid©Endoprothesen, neem dan contact op met het Contact Center eHealth, beschikbaar van maandag tot vrijdag van 7uur tot 20uur.


Pour toute information concernant la connexion ou l’application Qermid©Pacemakers, veuillez vous adresser au centre de contact eHealth, disponible du lundi au vendredi de 7h à 20h.

Voor informatie over de verbinding of de toepassing Qermid©Pacemakers, neem dan contact op met de Contact Center eHealth, beschikbaar van maandag tot vrijdag van 7uur tot 20uur.


Pour toute information concernant la connexion ou l’application ORTHOpride, veuillez contacter le centre de contact eHealth, disponible du lundi au vendredi de 7h à 20h.

Voor informatie over de verbinding of de toepassing ORTHOpride kunt u contact opnemen met het Contact Center eHealth, dat bereikbaar is van maandag tot en met vrijdag van 7 uur tot 20 uur.


3. Contact Pour toute information concernant la connexion ou l’application SAFE, veuillez contacter le centre de contact eHealth, disponible du lundi au vendredi de 7h à 20h.

Voor meer informatie betreffende de verbinding of de toepassing SAFE, gelieve contact op te nemen met het Contact center, bereikbaar van maandag tot vrijdag van 7u tot 20u.


Pour toute information concernant la connexion ou l’application Qermid©Défibrillateurs cardiaques, veuillez contacter le centre de contact eHealth, disponible du lundi au vendredi de 7h à 20h.

Voor informatie over de verbinding of de toepassing Qermid©Hartdefibrillatoren, neem dan contact op met de Contact Center eHealth, beschikbaar van maandag tot vrijdag van 7uur tot 20uur.


Entre les divers hôpitaux affiliés au hub, une connexion VPN (Virtual Private Network) sécurisée est établie, à laquelle seuls les hôpitaux concernés peuvent accéder.

Tussen de verschillende ziekenhuizen aangesloten bij de hub wordt een beveiligde VPN (virtual private network) verbinding opgezet, waartoe enkel de betrokken ziekenhuizen toegang hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant la connexion ->

Date index: 2024-02-29
w