Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «concernant la prise en compte excessive des échographies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le rapport de mesure d’impact concernant la prise en compte excessive des échographies urinaires complètes par les internistes et les gastroentérologues ;

- het rapport over de impactmeting betreffende het overmatig aanrekenen van complete urinaire echografieën door internisten en gastroenterologen;


Les modifications les plus importantes sont les suivantes : modification de l’article 100, §1er, de la loi SSI (notion d’incapacité de travail dans l’assurance indemnités des travailleurs salariés) par la loi relative aux droits des volontaires modification de la disposition concernant la prise en compte des revenus découlant d’une activité autorisée mise en œuvre de l’application d’un coefficient de revalorisation sur certaines indemnités d’invalidité majoration (hors ind ...[+++]

de wet betreffende de vrijwilligers wijzigt artikel 100, §1 van de GVU-wet (begrip arbeidsongeschiktheid in de uitkeringsverzekering voor werknemers) de bepaling over de aanrekening van het inkomen uit een toegelaten activiteit is gewijzigd de toepassing van een herwaarderingscoëfficiënt op bepaalde invaliditeitsuitkeringen is uitgewerkt het maximumbedrag aan loon voor de berekening van de uitkeringen is verhoogd (buiten index) de elektronische aangiften van sociaal risico traden in werking bepaalde invaliditeitsuitkeringen voor de zelfstandigen zijn in belangrijke mate verhoogd.


- clarification de la réglementation existante concernant la prise en compte partielle des gestionnaires qualifiés indépendants ou salariés depuis le 1 er juillet 2005 (art. 9, 3° et 4° et art. 11) ;

- verduidelijking van de bestaande regelgeving in verband met het gedeeltelijk in aanmerking nemen van zelfstandige of bezoldigde gekwalificeerde beheerders vanaf 1 juli 2005 ( Art. 9, 3° en 4° en Art. 11):


- Une mesure d’impact a également été achevée fin 2006 en ce qui concerne un projet réalisé en 2005 sur l’attestation excessive d’échographies urinaires complexes par les médecins internistes et les gastroentérologues.

- Einde 2006 werd eveneens een impactmeting afgerond in verband met een in 2005 uitgevoerd project betreffende de overmatige aanrekening van complete urinaire echografieën door internisten en gastroenterologen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le ménage compte des personnes qui ne sont pas à charge du bénéficiaire concerné (par exemple, le conjoint qui est lui-même titulaire), les quotes-parts personnelles de ces membres du ménage ne sont pas prises en compte.

Indien het gezin personen telt die geen personen ten laste van de betrokken rechthebbende zijn (bijvoorbeeld echtgenoot die zelf gerechtigde is), worden de persoonlijke aandelen van die leden van het gezin niet in rekening gebracht.


Note du 27 septembre 2013 concernant le règlement financier dans le cadre de la Décision du Benelux M(2009)8 du 8 décembre 2009 concernant le transport frontalier urgent par ambulance : informations sur les modalites de prise en compte des frais d'intervention transfrontaliere d'une ambulance beige sur le territoire neerlandais (PDF - 2.70 MB)

Nota van 27 september 2013 betreffende de financiële regeling in het kader van de Benelux Beschikking M(2009)8 van 8 december 2009 met betrekking tot het grensoverschrijdend spoedeisend ambulancevervoer : toelichtingen over de wijze waarop de kosten in geval van een grensoverschrijdende inzet van een Belgische ambulance op Nederlands grondgebied in rekening kunnen gebracht worden (PDF - 2. 78 MB)


Les remarques concernent des plans et des programmes futurs relatifs aux activités portuaires et la question de leur prise en compte dans le développement des points d’action relatifs aux aires marines protégées.

De opmerkingen betreffen mogelijke toekomstige plannen en programma’s van havenactiviteiten en de vraag om in het uitwerken van de actiepunten met betrekking tot het beheer van de beschermde mariene gebieden hier rekening mee te houden.


Un deuxième groupe concerne les recommandations 2 et 3, qui impliquent une forte prise en compte du contexte européen et international.

De tweede groep bestaat uit aanbevelingen 2 en 3, waarin sterk wordt ingehaakt op de Europese en internationale context.


La problématique de l’ABVT et/ou de l’histamine n’est pas prise en compte dans le plan d’échantillonnage alors que des produits concernés par cette problématique sont traitées dans l’entreprise

In het bemonsteringsplan wordt geen rekening gehouden met de problematiek van TVB-N en/of histamine terwijl in het bedrijf producten worden bewerkt die gevoelig zijn aan deze problematiek


Lors de la rédaction de la note de base, votre inquiétude concernant une présence suffisante des projets sur les soins psychiatriques à domicile, a été prise en compte.

Met uw bezorgdheid dat projecten rond psychiatrische thuiszorg voldoende aan bod zullen komen werd wel degelijk, bij de opmaak van de basisnota, rekening gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant la prise en compte excessive des échographies ->

Date index: 2023-02-08
w