Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernant les doses cumulatives maximales » (Français → Néerlandais) :

Des limitations concernant les doses cumulatives maximales, comme chez l’administration intraveineuse, ne s’appliquent pas pour l’administration intravésicale du fait que la résorption systémique de la doxorubicine est négligeable.

Beperkingen betreffende de maximale cumulatieve dosis, zoals bij intraveneuze toediening, gelden niet voor de intravesicale toediening omdat de systemische resorptie van doxorubicine verwaarloosbaar is.


Chez les enfants (de moins de 12 ans), on considère généralement que la dose cumulative maximale est de 300 mg/m 2 , tandis que chez les adolescents (de plus de 12 ans), la dose cumulative maximale est fixée à 450 mg/m.

Bij kinderen (jonger dan 12 jaar) wordt de maximale cumulatieve dosis gewoonlijk vastgelegd op 300 mg/m 2 , terwijl de maximale cumulatieve dosis bij adolescenten (ouder dan 12 jaar) is vastgelegd op 450 mg/m.


Dose cumulative maximale : Il ne faut pas dépasser la dose totale maximale de 450 à 550 mg/m 2 de surface corporelle (incluant l’utilisation avec des médicaments apparentés tels que la daunorubicine).

Maximale cumulatieve dosis: De maximale totale dosis van 450-550 mg/m 2 lichaamsoppervlak mag niet overschreden worden (met inbegrip van het gebruik met verwante geneesmiddelen zoals daunorubicine).


Dose cumulative maximale: Afin d’éviter la survenue d’une cardiomyopathie, on recommande de ne pas dépasser la dose totale de doxorubicine (incluant l’utilisation avec des médicaments apparentés tels que la daunorubicine) de 450 à 550 mg/m 2 de surface corporelle.

Maximale cumulatieve dosis: Om cardiomyopathie te voormijden, is het aanbevolen dat de cumulatieve totale dosis tijdens het leven van doxorubicine (waaronder het gebruik met aanverwante geneesmiddelen zoals daunorubicine) niet meer bedraagt dan 450-550 mg/m 2 lichaamsoppervlak.


- si vous avez été traité au préalable par des doses élevées (doses cumulatives maximales) de ce médicament et/ou de dérivés de ce médicament (autres anthracyclines et anthracènediones)

- u bent vooraf behandeld met hoge dosissen (maximale cumulatieve dosissen) van dit geneesmiddel en/of derivaten ervan (andere anthracyclines en anthracenediones)


Aucune donnée relative à une saturation de la captation osseuse n’a été constatée après un dosage chronique avec administration par voie intraveineuse de doses cumulatives maximales de 35 mg/kg chez l’animal.

Na chronische dosering met cumulatieve intraveneuze doses tot 35 mg/kg bij dieren werd geen bewijs gevonden van verzadiging van de botopname.


La dose cumulative maximale ne peut dépasser 2000 mg/m².

De maximale cumulatieve dosis mag niet meer dan 2.000 mg/m² bedragen.


Informations concernant Exforge HCT La sécurité d’emploi d’Exforge HCT a été évaluée à la dose maximale de 10 mg/320 mg/25 mg dans une étude clinique contrôlée de courte durée (8 semaines) menée chez 2 271 patients, dont 582 ont reçu le valsartan en association avec l’amlodipine et l’hydrochlorothiazide.

Informatie met betrekking tot Exforge HCT De veiligheid van Exforge HCT is onderzocht bij de maximale dosis van 10 mg/320 mg/25 mg in een gecontroleerd kortlopend (8 weken) klinisch onderzoek met 2.271 patiënten, waarvan 582 valsartan kregen in combinatie met amlodipine en hydrochloorthiazide.


Insuffisance cardiaque et coronaropathies Les données concernant l’utilisation d’Exforge HCT chez les patients présentant une insuffisance cardiaque et des coronaropathies sont limitées, notamment en cas d’utilisation de la dose maximale.

Hartfalen en coronairlijden Er is beperkte ervaring met het gebruik van Exforge HCT, in het bijzonder met de maximale dosis, bij patiënten met hartfalen en coronairlijden.


En ce qui concerne le lycopène, le Conseil Supérieur de la Santé se rallie à la décision de la Commission du 23 avril 2009, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 28 avril 2009 (CE, 2009a) qui autorise la mise sur le marché de lycopène en tant qu’ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans les denrées alimentaires à la condition que la teneur maximale en lycopène dans les compléments nutritionnels soit de 15 mg par dose quotidienne, selon ...[+++]

In verband met lycopeen, sluit de Hoge Gezondheidsraad zich aan bij de beschikking van de Europese Commissie van 23 april 2009, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 28 april 2009 (EC, 2009a), die het in de handel brengen van lycopeen als voedselingrediënt voor gebruik in levensmiddelen toelaat op voorwaarde dat het maximale gehalte aan lycopeen in voedingssupplementen 15 mg per door de fabrikant aanbevolen dagelijkse dosis bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant les doses cumulatives maximales ->

Date index: 2021-01-18
w