Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir article “Pansements actifs” dans ce numéro

Vertaling van "concernant les pansements actifs délivrés " (Frans → Nederlands) :

Concernant les pansements actifs délivrés dans une officine hospitalière (à des patients non hospitalisés, p.ex. des patients MRPA-MRS), il n’est pas porté en compte d’intervention de 0,25 EUR par pansement actif, bien que la facturation doive s’effectuer suivant les instructions relatives au régime du tiers payant.

Voor wat betreft de actieve verbandmiddelen die worden afgeleverd door de ziekenhuisofficina (aan niet-gehospitaliseerde patiënten, vb. patiënten ROB-RVT), wordt geen tegemoetkoming van 0,25 EUR per afgeleverd verbandmiddel verrekend, hoewel de facturatie volgens de instructies van de derdebetalersregeling dienen te verlopen.


L’AR du 9 janvier 2011 a complété l’article 3 comme suit : 8° les pansements actifs qui sont remboursables suivant les dispositions de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l’article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs ; 9° les analgésiques qui sont remboursables suivant les dispositions de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l’article ...[+++]

Met het KB van 9 januari 2011 werd artikel 4 aangevuld met: 8° de actieve verbandmiddelen die vergoedbaar zijn volgens de voorwaarden van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft; 9° de analgetica die vergoedbaar zijn volgens de voorwaarden van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verze ...[+++]


L’AR du 9 janvier 2011 a complété l’article 3 comme suit : 7° les pansements actifs qui sont remboursables suivant les dispositions de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l’article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs ; 8° les analgésiques qui sont remboursables suivant les dispositions de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l’article ...[+++]

Met het KB van 9 januari 2011 werd artikel 3 aangevuld met: 7° de actieve verbandmiddelen die vergoedbaar zijn volgens de voorwaarden van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft; 8° de analgetica die vergoedbaar zijn volgens de voorwaarden van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verze ...[+++]


Il est inséré ce qui suit dans l’article 37sexies de la loi SSI : « Est également considérée comme une intervention personnelle la différence entre le coût des pansements actifslivrés et l’intervention visée à l’article 4, §§ 1 er et 2, de l’arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l’article 37, § 16bis, alinéa 1 er , 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs».

In artikel 37sexies van de GVU-Wet wordt ingevoegd: " Als persoonlijk aandeel wordt tevens beschouwd het verschil tussen de kostprijs van de afgeleverde actieve verbandmiddelen en de tegemoetkoming bedoeld in artikel 4, §§ 1 en 2, van het Koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat de actieve verbandmiddelen betreft" .


Un chapitre a été ajouté cette année concernant les pansements actifs [voir article “Pansements actifs” dans ce numéro].

Er werd dit jaar een hoofdstuk toegevoegd over actieve verbandmiddelen [zie artikel “Actieve verbandmiddelen” elders in dit nummer].


L’intervention de 0,25 EUR par conditionnement de pansements actifslivré n’est due que si le conditionnement est délivré par un pharmacien tenant une officine ouverte au public.

De tegemoetkoming van 0,25 EUR per afgeleverde verpakking met actieve verbandmiddelen is slechts verschuldigd indien de verpakking wordt afgeleverd door een apotheker met een voor het publiek toegenkelijke officina.


Pour les malades chroniques, une intervention est prévue de 0,25 EUR par conditionnement de pansements actifslivré ainsi qu’une intervention forfaitaire supplémentaire de 20 EUR par mois.

Voor chronisch zieken wordt een tegemoetkoming voorzien ten belope van 0,25 EUR per afgeleverd actief verbandmiddel alsook een bijkomende forfaitaire vergoeding van 20 EUR per maand.


La partie du coût des pansements actifslivrés et l’intervention prévue seront prises en charge dans le maximum à facturer à titre d’intervention personnelle.

Het gedeelte van de kostprijs van de afgeleverde actieve verbandmiddelen, en de voorziene tegemoetkoming zal als persoonlijk aandeel ten laste worden genomen in de maximumfactuur.


Arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé en ce qui concerne la délivrance de médicaments au public et l’arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l’ouverture, le transfert et la fusion d’officines pharmaceutiques ouvertes au public Arrêté royal du 9 juillet 1984 relatif à l’information et à la publicité concernant les médicaments Arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les conditions dans lesquelles la remise de médicaments à usage humain sous forme d’échantillons peut être effec ...[+++]

tot erkenning van de laboratoria voor ontleding van en controle op de geneesmiddelen Koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de bereiding en distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen wat betreft de aflevering van geneesmiddelen aan het publiek en het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken Koninklijk besluit van 9 juli 1984 betreffende de voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen Koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder geneesmiddelen voor menselij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant les pansements actifs délivrés ->

Date index: 2024-06-16
w