Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «concerne les fonctionnalités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportem ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject






évaluation des connaissances concernant la thérapie physique

evalueren van kennis over fysiotherapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant les fonctionnalités, il est prévu de permettre aux dispensateurs de soins de consulter et de modifier leur numéro de compte bancaire et leur responsabilité fiscale via ce module.

Wat de functionaliteiten betreft, is voorzien om aan de zorgverleners mogelijk te maken om hun bankrekeningnummer en de fiscale verantwoordelijkheid te consulteren en te wijzigen via de module.


22. En ce qui concerne les fonctionnalités de régularisation, une distinction est faite entre l’usage et la gestion des consentements, les relations thérapeutiques, les exclusions, les droits d’accès aux documents et les loggings.

22. Wat de reguleringsfunctionaliteiten betreft, wordt een onderscheid gemaakt tussen het gebruik en beheer van de toestemmingen, de therapeutische relaties, de uitsluitingen, de toegangsrechten tot de documenten, en de loggegevens.


En ce qui concerne la fonctionnalité « consultation du Chapitre IV », un roll-out est prévu en 2012.

Voor wat de functionaliteit ‘consultatie van Hoofdstuk IV’ betreft, is een roll-out in 2012 voorzien.


Certains projets de documents stratégiques ont été établis en ce qui concerne les fonctionnalités de la facturation et des attestations électroniques.

Wat de functionaliteiten van e-facturatie en e-attestering betreft, zijn strategische ontwerpdocumenten opgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces utilisateurs-clés donnent systématiquement un feed-back concernant les fonctionnalités utilisés. Deux inventaires sont ainsi établis : un inventaire des problèmes liés au « business » ; un inventaire des problèmes techniques.

Stelselmatig geven deze key-users feedback over de gebruikte functionaliteiten, en worden op deze wijze twee inventarissen opgemaakt: één probleeminventaris wat de business-kant betreft; één probleeminventaris wat de technische kant betreft.


L’analyse fonctionnelle de la phase 2 de la nouvelle application (action-engagement 2) – qui concerne les fonctionnalités relatives à la demande de données supplémentaires, un module de simulation et des fonctions supplémentaires pour l’élaboration de rapports – commencera à la mi-2011.

Voor wat Fase 2 van de nieuwe toepassing betreft (actie-verbintenis 2) – die betrekking heeft op met name functionaliteiten inzake bijkomende gegevensopvraging, een simulatiemodule, en bijkomende rapporteringsfunctionaliteiten – zal midden 2011 met de functionele analyse worden gestart.


En ce qui concerne les fonctionnalités actuelles, on pourrait rendre la collecte des données plus efficace ainsi que son automatisation, on pourrait automatiser certains calculs qu’on effectue actuellement encore à la main et on pourrait rendre la gestion interne des données en back office plus conviviale.

Voor wat de huidige functionaliteiten betreft, kan de gegevensinzameling bij de instellingen efficiënter worden gemaakt en geautomatiseerd, kunnen bepaalde berekeningen die vandaag nog manueel gebeuren geautomatiseerd worden, en kan het interne gegevensbeheer in de back office gebruiksvriendelijker worden gemaakt.


En 2009, le programme prévoit aussi l’intégration du secteur des laboratoires médicaux en ce qui concerne les fonctionnalités « droits du patient » et « facturation via My CareNet ».

Voor 2009 staat verder ook de integratie van de sector van de medische labo’s op het programma voor de functionaliteiten ‘rechten van de patiënt’ en ‘facturatie via My CareNet’.


Grâce à la fonctionnalité « Rechercher un patient » sur la page d'accueil, lorsque le patient est déjà répertorié dans le système, la fiche du patient concerné apparaît à l'écran.

Via de functie “Een patiënt zoeken” op de homepagina verschijnt de fiche van de betrokken patiënt op het scherm als die patiënt reeds in het systeem is opgenomen.


Il existe des preuves de faible qualité (1 étude, 45 participants) soutenant la manipulation thoracique en traitement adjuvant de la stimulation électrothermique tant pour ce qui concerne la douleur que la fonctionnalité dans la douleur cervicale aiguë.

Er is bewijs van lage kwaliteit (1 studie, 45 deelnemers) voorthoraxmanipulatie als adjuvante therapie bij electrothermische stimulatie, zowel voor pijn als voor functie bij acute nekpijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne les fonctionnalités ->

Date index: 2022-09-06
w