Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerné du spf sera » (Français → Néerlandais) :

Dès que le service concerné du SPF sera en possession des documents et que le dossier sera complet, le plan pourra être remis à la commission d’agrément compétente.

Als het dossier eenmaal compleet is, zal het aan de Nederlandstalige kamer van de betrokken erkenningscommissie worden voorgelegd.


Le Comité sectoriel prend acte du fait que les données relatives à l'hôpital et les données à caractère personnel codées relatives à la santé, hormis le numéro d’identification à coder, sont chiffrées à l’aide de la clé publique avant qu’elles ne soient communiquées par l’hôpital concerné au SPF Santé publique par le biais du service UREG.

Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat ziekenhuis gerelateerde gegevens en de gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, afgezien van het te coderen identificatienummer, worden versleuteld met de publieke sleutel alvorens ze door het betrokken ziekenhuis via de UREG-dienst aan de FOD Volksgezondheid worden meegedeeld.


Dès que le service concerné du SPF est en possession du plan de stage simplifié, les données de l’intéressé sont automatiquement envoyées à l’INAMI qui attribue un numéro spécifique.

Zodra de betrokken dienst van de FOD in het bezit is van het vereenvoudigde stageplan, worden de gegevens van de betrokkene automatisch doorgestuurd naar het RIZIV, dat er een specifiek nummer aan toekent.


Dès que le service concerné du SPF est en possession du plan de stage simplifié, les données de l’intéressé sont automatiquement envoyées à l’INAMI, qui attribue un numéro spécifique.

Zodra de betrokken dienst van de FOD in het bezit is van het vereenvoudigde stageplan worden de gegevens van de betrokkene automatisch doorgestuurd naar het Riziv, dat er een specifiek nummer aan toekent.


Le financement octroyé ne sera maintenu dans le BMF au 1 er janvier 2014 que pour autant que l’hôpital fasse parvenir au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement une attestation confirmant l’octroi de cet avantage au personnel concerné à compter du 1 er janvier 2013.

De toegekende financiering zal enkel behouden blijven in het BFM op 1 januari 2014 voor zover het ziekenhuis aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een attest bezorgt waarin de toekenning van dit voordeel aan het betrokken personeel vanaf 1 januari 2013 wordt bevestigd.


C’est la raison pour laquelle une réception a été organisée, le 5 décembre, à l’intention des membres du Collège et du secrétariat. Y étaient conviés également le président du SPF, Monsieur Cuypers, les partenaires du HRS (KCE, INAMI, ISP et le SPF), le cabinet de la ministre, les représentants des entités fédérées, etc. L’objectif était notamment de mettre à l’honneur l’approche du Conseil concernant les conflits d’intérêts et en particulier la publication des déclarations d’intérêts de ses experts sur le site internet.

Daarom organiseerde hij op 5 december een receptie voor de leden van het College en het secretariaat en nodigde ook de voorzitter van de FOD uit, de heer Cuypers, de partners van het HRS (KCE, RIZIV en WIV), het kabinet van de minister, de vertegenwoordigers van de gefedereerde entiteiten, etc. o.a. met als doel even stil te staan bij de aanpak van de Raad inzake belangenconflicten en meer bepaald de publicatie van de belangenverklaringen van zijn experten op de website.


2.5. Le SPF Santé publique se charge par ailleurs de l’octroi de l’accès à l’application, d’une part, à ses propres utilisateurs (un nombre limité de collaborateurs au sein du SPF Santé publique qui sont associés au projet pilote concernant l’enregistrement d’urgences) et, d’autre part, aux deux hôpitaux participants.

2.5. Voorts staat de FOD Volksgezondheid in voor het toekennen van de toegang tot de toepassing aan, enerzijds, diens eigen gebruikers (een beperkt aantal medewerkers die binnen de FOD Volksgezondheid betrokken zijn bij het pilootproject inzake de registratie van spoedgevallen) en, anderzijds, de twee deelnemende ziekenhuizen.


2. Cette demande sera introduite par lettre recommandée auprès du : SPF Economie, PME, Classes Moyennes et Energie Direction générale de l’Energie - Service Infrastructure A l’attention de Mme. Anne-Florence Taminiaux Boulevard Roi Albert II 16 1000 Bruxelles Tél. général: 02/277 85 41 Fax: 02/277 52 04

2. Deze aanvraag wordt per aangetekende brief ingediend bij: FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie Algemene directie Energie - Afdeling Infrastructuur Ter attentie van Mevrouw Anne-Florence Taminiaux Koning Albert II laan 16 1000 Brussel Tel (algemeen): 02/277.85.41 Fax: 02/277.52.04


Le couplage sur la base de cette variable entre le fichier de population de l’AIM et les données demandées au SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie sera exécuté sous la surveillance du médecin responsable de l’AIM.

De koppeling op basis van deze variabele tussen het Populatiebestand van het IMA en de gegevens die worden gevraagd aan de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie zal worden uitgevoerd onder toezicht van de toezichthoudend arts van het IMA.


Si vous utilisez l’instrument d’enregistrement développé par la Cellule Plan Cancer du SPF Santé Publique (onglet 2), le rapportage sur le travail des oncodiététiciens sera rempli automatiquement dans l’onglet 3 de l’instrument d’enregistrement et de rapportage.

Indien u gebruik maakt van het registratie-instrument ontwikkeld door de Cel Kankerplan van de FOD Volksgezondheid (tabblad 2), wordt op basis van de informatie geregistreerd in tabblad 2, de rapportering over de werkzaamheden van de onco-diëtisten automatisch ingevuld in tabblad 3 van het registratie- en rapportage-instrument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerné du spf sera ->

Date index: 2021-09-28
w