Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome asthénique
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "concernés un aperçu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject






évaluation des connaissances concernant la thérapie physique

evalueren van kennis over fysiotherapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'analyse des dangers décrite dans le guide concerne un aperçu générique succinct des dangers potentiels pour la sécurité alimentaire.

De gevarenanalyse beschreven in de gids betreft een beknopt generiek overzicht van potentiële voedselveiligheidsgevaren.


Ce rapport de feed-back donne à chaque hôpital et aux médecins concernés un aperçu détaillé des examens préopératoires effectués pour 26 interventions chirurgicales non urgentes réalisées auprès d’un groupe de patients adultes en bonne santé.

Dit feedbackrapport biedt aan elk ziekenhuis en aan de betrokken artsen een gedetailleerd overzicht van de uitgevoerde preoperatieve onderzoeken voor een 26– tal niet dringende ingrepen bij een groep gezonde, volwassen patiënten.


Les dispositions de cet article sont les suivantes: le Ministre qui demande à la CRM de composer une liste de spécialités, lui transmet un aperçu des indications qui doivent être prises en considération si la CRM établit une liste de sa propre initiative, elle doit elle-même établir cet aperçu des indications pour déterminer ce qu’il y a lieu d’entendre par indications et mécanismes d’action analogues, la Commission fait appel à des experts qui disposent d’une compétence particulière en matière d’évaluation scientifique, clinique et/ou économique de la santé des médicaments sur la base des conclusions ainsi obtenues, la Commission prend ...[+++]

De bepalingen van dit artikel zijn de volgende: de minister die aan de CTG vraagt om een lijst met specialiteiten samen te stellen, bezorgt aan deze commissie een overzicht met indicaties die in overweging moeten worden genomen indien de commissie op eigen initiatief een lijst opstelt moet ze zelf dit overzicht van indicaties opmaken om te bepalen wat moet worden verstaan onder gelijksoortige indicaties en werkingsmechanismen doet de commissie beroep op deskundigen die over een bijzondere bekwaamheid inzake wetenschappelijke, klinische en/of gezondheidseconomische evaluatie van geneesmiddelen beschikken op basis van de aldus bereikte conclusies, neemt de commissie ...[+++]


Aperçu des règles concernant les patients en état végétatif persistant (patients EVP) dans le cadre du SISD (PDF - 16 KB)

Overzicht van de regels inzake de patiënten in een persisterende vegetatieve status (PDF - 16 KB)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Cette section contient un bref aperçu des informations pertinentes concernant les pathogènes associés aux produits laitiers.

- Dit onderdeel bevat een beknopt overzicht met relevante informatie over met zuivelproducten geassocieerde pathogenen.


L'étude bibliographique succincte qui suit donne un aperçu de l'efficacité des différentes méthodes qui peuvent être utilisées dans le cadre du règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires.

Volgende beperkte literatuurstudie geeft een overzicht van de efficiëntie van de verschillende methoden die kunnen gebruikt worden in het kader van Verordening (EG) Nr. 2073/2005 van de Commissie van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen.


Pour obtenir un aperçu plus clair, le guide devrait reprendre les exigences pour une brasserie classique en général et traiter séparément tout ce qui concerne les petites brasseries, les brasseries artisanales et les brasseries à fermentation spontanée.

Om een duidelijker overzicht te krijgen, zou de gids de vereisten voor een klassieke brouwerij in het algemeen moeten weergeven en wat betrekking heeft op kleine brouwerijen, artisanale brouwerijen en brouwerijen met spontane gisting apart moeten behandelen.


Vous trouverez ci-dessous la carte de 2008 (ainsi que celle de 2007 pour pouvoir procéder à des comparaisons) concernant l’utilisation, et ce, afin d’obtenir un aperçu du nombre de résultats « non conformes » et « ne correspondant pas à tous les critères » d’une part, et de leur répartition géographique d’autre part.

Om een beeld te krijgen van enerzijds het aantal resultaten ‘niet conform’ en ‘niet aan alle criteria voldaan’ en anderzijds de geografische spreiding ervan, volgt hierna de kaart van 2008 op het niveau van gebruik samen met de kaart van 2007 om te kunnen vergelijken.


Nous vous présentons ci-dessous la carte de 2007 (ainsi que celle de 2006 pour pouvoir procéder à des comparaisons) concernant l’utilisation, et ce, afin d’obtenir un aperçu du nombre de résultats « non conformes » et « ne correspondant pas à tous les critères » d’une part, et de leur répartition géographique d’autre part.

Om een beeld te krijgen van enerzijds het aantal resultaten ‘niet conform’ en ‘niet aan alle criteria voldaan’ en anderzijds de geografische spreiding ervan, volgt hierna de kaart van 2007 op het niveau van gebruik samen met de kaart van 2006 om te kunnen vergelijken.


En annexe au présent avis, on donne un bref aperçu de la littérature scientifique récente concernant ce sujet, et on présente un résumé des principales conclusions.

In de bijlage bij dit advies wordt een kort overzicht gegeven van de recente wetenschappelijke literatuur met betrekking tot dit onderwerp. De voornaamste conclusies worden hierbij samengevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernés un aperçu ->

Date index: 2024-03-17
w