Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Glaucome à angle étroit chronique
Grincement des dents
Narine étroite
Prurit
Prépuce étroit
Psychogène
Psychotique induit
Torticolis

Traduction de «concertation étroite avec » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | p ...[+++]

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interper ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose








Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une adaptation des règles en concertation étroite avec les spécialistes de la douleur est donc nécessaire.

Een aanpassing van de regels in nauw overleg met pijnspecialisten is dus nodig.


La loi a pris forme grâce à une concertation étroite entre les ministres fédéraux et régionaux de la Santé publique.

De wet kwam tot stand na overleg tussen de federale en de regionale ministers van volksgezondheid.


Afin de permettre à ces gestionnaires de dossier de fonctionner de manière efficace, la formation nécessaire a été prévue et des moments formels de concertation étroite avec le membre belge du CHMP sont intégrés.

Om deze dossierbeheerders toe te laten op een efficiënte manier te functioneren, werd de nodige training voorzien en worden nauwe formele overlegmomenten met het Belgische CHMP-lid ingebouwd.


Cette coordination se déroule au sein du Groupe Directeur modes de production et de consommation durables Au sein du CCPIE, ce Groupe Directeur est le lieu privilégié pour une concertation étroite entre les services publics fédéraux et les régions sur différents sujets liés aux modes de production et de consommation durables. du CCPIE mais aussi, si nécessaire, au sein de la Conférence interministérielle de l’environnement (CIE).

Deze coördinatie gebeurt in de stuurgroep: Duurzame productie- en consumptiepatronen stuurgroep: Duurzame productie- en consumptiepatronen van de CCIM. Indien nodig, kan dat ook gebeuren binnen de Interministeriële Conferentie Leefmilieu (ICL).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Constatant un manque de données relatives au fonctionnement des services de soins aux personnes âgées, il a été décidé, en concertation étroite avec les Communautés et les Régions, d’élaborer cette enquête améliorée, pour la première fois à l’attention de l’ensemble du secteur des soins aux personnes âgées.

Ingevolge een gebrek aan gegevens met betrekking tot het functioneren van de ouderenzorgvoorzieningen werd, in overleg en in nauwe samenwerking met de Gemeenschappen en Gewesten, beslist deze verbeterde enquête uit te werken, voor het eerst voor de gehele ouderenzorgsector.


Cela se fait toujours en concertation étroite avec chaque division, cellule, unité ou autre partie concernée.

Dit gebeurt steeds in nauw overleg met elke afdeling, cel, eenheid of andere betrokken partij.


Entre toutes les instances concernées au niveau belge, entre tous les experts, une concertation étroite est nécessaire.

Direct overleg tussen alle betrokken instanties en experts in België is een noodzaak.


Ce texte a été préparé en étroite concertation avec les associations représentatives de la profession.

De tekst werd opgesteld in nauw overleg met de representatieve beroepsverenigingen.


et s’approprier une vision à long terme afin de pouvoir définir de manière transparente ses priorités en étroite concertation avec le monde politique.

bepalen en een langetermijnvisie uitwerken om in nauwe samenwerking met de beleidswereld op transparante wijze zijn prioriteiten te stellen.


Si pour des raisons structurelles divers organes sont charger de traiter ces aspects, une concertation et collaboration étroite s’imposent.

Indien dit om structurele redenen door diverse organismen wordt behandeld dan is nauwe samenwerking en overleg nodig.




D'autres ont cherché : dysménorrhée     grincement des dents     prurit     torticolis     glaucome à angle étroit chronique     narine étroite     prépuce étroit     psychogène     psychotique induit     concertation étroite avec     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concertation étroite avec ->

Date index: 2022-11-02
w