Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Manière dont le foetus se présente
Mauvais voyages
Paranoïa
Présentation
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «conclure de manière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que ces données ne reprennent pas des informations suffisantes pour permettre de conclure de manière définitive, elles n’indiquent aucune augmentation du risque de malformations congénitales.

Hoewel deze gegevens te weinig informatie bevatten om definitieve conclusies te trekken, wijzen ze niet op een verhoogd risico van congenitale afwijkingen.


Le sous-groupe de patients âgés de 75 ans ou plus n’a pas montré un bénéfice pour la PFS ou l’OS, mais était trop petit (n = 25) pour pouvoir conclure de manière définitive.

In de subgroep van patiënten van 75 jaar en ouder werd geen voordeel voor PFS of OS aangetoond, maar de groep was te klein (n=25) om definitieve conclusies te kunnen trekken.


24. Pour autant que les conditions soient réunies, le Comité sectoriel peut conclure de manière générale qu’une séparation suffisamment stricte entre les fonctions est prévue au sein de l’asbl Smals en vue de l’exécution de ses missions.

24. Voor zover voldaan wordt aan voormelde voorwaarden kan het Sectoraal comité op algemene wijze besluiten dat er in de schoot van de vzw Smals in een afdoende scheiding van functies wordt voorzien om haar opdrachten uit te voeren.


Une comparaison des dosages réalisée par HPLC et par les méthodes microbiologiques a permis de conclure que les métabolites ne contribuent en aucune manière à l'activité microbiologique de l'azithromycine.

Uit een vergelijking van de bepalingen uitgevoerd door middel van HPLC en met de microbiologische methoden kan worden besloten dat de metabolieten geenszins bijdragen tot de microbiologische werkzaamheid van azithromycine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une comparaison des dosages tissulaires réalisés par HPLC et par les méthodes microbiologiques permet de conclure que les métabolites ne contribuent en aucune manière à l'activité microbiologique de l'azithromycine.

Uit een vergelijking van de bepalingen uitgevoerd door middel van HPLC en met de microbiologische methoden kan worden besloten dat de metabolieten geenszins bijdragen tot de microbiologische werkzaamheid van azithromycine.


Pour conclure, nous tenons à remercier les dizaines d’experts et de représentants des kinésithérapeutes, des infirmier(e)s urgentistes, des médecins urgentistes, des orthopédistes, des podologues, des médecins généralistes, des bandagistes et des radiologues qui ont contribué de manière constructive à faire de ce guide un instrument utilisable dans la pratique.

Ons laatste woord is een woord van dank aan de tientallen experten en vertegenwoordigers van de kinesisten, spoedverpleegkundigen, spoed-artsen, orthopedisten, podologen, huisartsen, bandagisten en radiologen die constructief bijgedragen hebben om van deze richtlijn een bruikbaar instrument te maken.


Que conclure de ces données présentées de manière si alarmante ?

Wat kunnen we besluiten uit dergelijke verontrustende gegevens?


Ceci étant dit, il va de soi qu’il est préférable de conclure des accords entre spécialistes, hôpitaux et médecins généralistes pour gérer le comportement prescripteur de la manière la plus collégiale possible, sans porter atteinte à la liberté thérapeutique.

Dit gezegd zijnde is het vanzelfsprekend om bij voorkeur afspraken te maken tussen specialisten, ziekenhuizen en huisartsen om zo collegiaal mogelijk met het voorschrijfgedrag om te gaan, zonder afbreuk te doen aan de therapeutische vrijheid.


Le CSS constate, sur base de l’évaluation récente des connaissances scientifiques et de la littérature disponible, qu’il existe des données en suffisance pour conclure que les méthodes de réduction des pathogènes validées pour le plasma constituent des techniques sûres et efficaces pour inactiver de manière générale les pathogènes tels que les virus, bactéries, protozoaires, mais pas les prions.

Op basis van de recente evaluatie van de wetenschappelijke kennis en van de beschikbare literatuur stelt de HGR vast dat er voldoende gegevens voorhanden zijn om te concluderen dat gevalideerde methodes voor de reductie van pathogenen in plasma veilige en doeltreffende technieken zijn die algemeen gezien pathogenen zoals virussen, bacteriën en protozoa inactiveren maar ondoeltreffend zijn tegen prionen.


Pour conclure, on peut affirmer que le plan pluriannuel contribue à ce que les hôpitaux belges investissent de manière permanente et intégrée dans la qualité et dans la sécurité dus patient. Cette démarche marque l’entrée des hôpitaux belges dans le mouvement promu par les instances internationales.

Concluderend kan er worden gesteld dat het meerjarenplan ertoe moet bijdragen dat de Belgische ziekenhuizen op een geïntegreerde en permanente wijze investeren in kwaliteit en patiëntveiligheid en op die manier ook internationaal excelleren op deze domeinen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclure de manière ->

Date index: 2022-03-19
w