Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclure que nous considérons " (Frans → Nederlands) :

On peut en conclure que nous considérons Facebook comme un lieu réel, comme le monde normal" .

Dat doet net besluiten dat we Facebook als een echte plaats beschouwen, net als de gewone wereld”.


De plus, nous sommes autorisés à divulguer des informations vous concernant (i) si nous en avons l'obligation légale ou judiciaire, (ii) en réponse à une demande des autorités d’application de la loi ou d’autres agents gouvernementaux, ou (iii) si nous considérons que leur divulgation est nécessaire ou appropriée afin de prévenir des dommages physiques ou une perte financière, ou dans le cadre d’une enquête sur une activité illégale suspectée ou avérée.

Daarnaast kunnen wij informatie over u openbaar maken in de volgende gevallen: (i) indien wij hiertoe wettelijk verplicht zijn of hiertoe via gerechtelijke weg worden verplicht, (ii) op een daartoe strekkend verzoek van rechtshandhavingsinstanties dan wel andere overheidsambtenaren of (iii) wanneer wij menen dat het openbaren ervan noodzakelijk dan wel gepast is teneinde fysieke of geldelijke schade te voorkomen of in verband met een onderzoek naar vermeende dan wel feitelijke verboden activiteiten.


Nous citons principalement des articles parus dans La Revue Prescrire, les Annals of Internal Medicine, Minerva, les Folia Pharmacotherapeutica et autres revues que nous considérons comme fiables.

Er wordt vooral geciteerd uit La Revue Prescrire, Annals of Internal Medicine, Minerva en de Folia Pharmacotherapeutica maar ook uit andere tijdschriften die naar het oordeel van de redactie als betrouwbaar kunnen worden betiteld.


Si maintenant nous considérons le résultat de ces contrôles, nous voyons qu’en 2005, 327 institutions ont été contrôlées, parmi lesquelles 38 ont finalement été sanctionnées (pour un montant total estimé de 1 252 000 EUR).

Bekijken we vervolgens de resultaten van de controles, dan zien we dat er 327 rustoorden een controle ondergingen in 2005, waarvan er 38 uiteindelijk gesanctioneerd werden (voor een totaal geraamd bedrag van 1 252 000 EUR).


À la date où Madame T. est entrée sur le marché du travail, nous considérons que cette personne était déjà grevée par de lourdes pathologies, la rendant quasi incapable d’émarger sur le marché du travail de façon durable.

A la date où Madame T. est entrée sur le marché du travail, nous considérons que cette personne était déjà grevée par de lourdes pathologies, la rendant quasi incapable d’émarger sur le marché du travail de façon durable.


du travail nous considérons que cette personne était déjà grevée de lourdes pathologies la rendant quasiment incapable d’émarger sur le marché du travail de façon durable” (rapport, p. 21).

}} Il en est de même lorsque l’expert déclare que “A la date où Madame T. est entrée sur le marché du travail nous considérons que cette personne était déjà grevée de lourdes pathologies la rendant quasiment incapable d’émarger sur le marché du travail de façon durable” (rapport,


Cette étude, nous permet surtout de conclure que les opioïdes et les benzodiazépines, voire même les antihistaminiques sont à éviter chez ces patients.

Uit deze studie kunnen we vooral concluderen dat opioïden en benzodiazepines en wellicht ook antihistaminica te mijden zijn bij deze patiënten.


Nous pouvons donc conclure qu’il est important de désinfecter la membrane du stéthoscope après chaque examen de patient contaminé par MRSA ou Clostridium difficile (et autres germes peut-être) ; la méthode de désinfection doit être un nettoyage (friction) avec une compresse imbibée d’alcool 95 .

Het is dus belangrijk het membraan van de stethoscoop na elk onderzoek van een patiënt die besmet is door MRSA of Clostridium (of mogelijk een andere kiem) te desinfecteren. Dit gebeurt best door (al wrijvend) reinigen met een gaasje doordrenkt met alcohol 95 .


Nous pourrions ainsi conclure qu’il faut hospitaliser les patients atteints d’une pneumonie grave alors que les autres auront avantage à rester dans leur MRS.

Men zou kunnen besluiten om patiënten met een ernstige pneumonie te hospitaliseren, terwijl de anderen beter zijn in het rustoord.


Nous pouvons en conclure que la réalisation de clichés RX n’est pas indispensable pour le traitement d’une pneumonie dans une MRS (ce qui est aussi l’opinion de Mehr en 2001).

Hieruit kunnen we besluiten dat het nemen van een RX-foto niet noodzakelijk is voor de behandeling van pneumonie in een RVT (wat ook de mening is van Mehr 2001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclure que nous considérons ->

Date index: 2024-10-16
w