Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclusion les études sur animaux ont clairement montré » (Français → Néerlandais) :

Conclusion Les études sur animaux ont clairement montré la supériorité à la fois de la HMP et de la NMP oxygénée ex vivo par rapport au SCS en particulier pour la préservation des foies ECD et DCD.

Besluit Dierproeven hebben duidelijk aangetoond dat zowel ex vivo geoxigeneerde HMP als NMP efficiënter zijn dan SCS, vooral voor het bewaren van ECD- en DCD-levers.


Des études sur animaux ont également montré le rôle d’un excès de glucocorticostéroïdes en usage prénatal dans l’augmentation du risque de retard dans la croissance intra-utérine, de maladies cardiovasculaires chez l’adulte et de modifications permanentes dans la densité des récepteurs glucocorticostéroïdiques, dans le turn-over des neurotransmetteurs et dans le comportement lors d’exposition à des doses inférieures aux doses tératogènes.

In dierproeven werd er ook betrokkenheid vastgesteld tussen een overmaat prenatale glucocorticosteroïden en een verhoogd risico op intra-uteriene groeivertraging, cardiovasculaire aandoeningen bij het volwassen dier en permanente wijzigingen in de glucocorticosteroïd-receptor densiteit, de neurotransmitter turn-over en het gedrag bij het blootstellen aan doses beneden het teratogene dosis–interval.


Les études sur animaux n'ont montré ni effet tératogène ni aucune altération de la croissance.

In dierproeven konden noch een teratogeen effect, noch enige beïnvloeding van de groei worden aangetoond.


Grossesse Des études sur animaux n'ont montré aucun effet manifeste d’ACCOLATE (zafirlukast) sur la fertilité et aucun effet tératogène ou toxique sélectif n'a été constaté pour le fœtus.

Zwangerschap In dierenstudies werd geen enkel duidelijk effect van ACCOLATE (zafirlukast) op de vruchtbaarheid aangetoond, noch werden teratogene of selectief toxische effecten t.h.v. de foetus vastgesteld.


Des études sur animaux ont montré des lésions du cartilage articulaire chez des animaux immatures mais pas d’effets tératogènes (voir rubrique 5.3 « Données de sécurité préclinique »).

Dierstudies hebben beschadiging van het kraakbeen bij dieren in de groei aangetoond, maar geen teratogene effecten (zie rubriek 5.3 " Gegevens uit het preklinisch veiligheidsonderzoek" ).


Des études réalisées en zones endémiques sévères ont clairement montré qu’une carence endémique sévère en iode durant cette période entraîne un retard mental endémique dans une population d’enfants apparemment normaux.

Studies, die werden uitgevoerd in zwaar getroffen endemische zones, hebben duidelijk aangetoond dat een ernstig endemisch jodiumtekort in deze periode een mentale retardatie tot gevolg heeft in een populatie van schijnbaar normale kinderen.


En résumé, les études (randomisées et contrôlées) qui ont permis de mettre en évidence le plus clairement l’efficacité des psychothérapies psychanalytiques dans le traitement de troubles spécifiques invitent aux conclusions suivantes :

Samenvattend leiden de (gerandomiseerde en gecontroleerde) studies waardoor de doeltreffendheid van de psychoanalytische psychotherapieën het duidelijkst kon worden benadrukt, tot de volgende besluiten:


En résumé, les études qui ont permis de mettre en évidence le plus clairement l’efficacité des psychothérapies psychanalytiques dans le traitement de troubles spécifiques invitent aux conclusions suivantes (INSERM, 2004) :

Samenvattend leiden de studies waardoor de doeltreffendheid van de psychoanalytische psychotherapieën in het behandelen van specifieke stoornissen het duidelijkst kon worden benadrukt, tot de volgende besluiten (INSERM, 2004):


De récentes études ont montré que cette réduction de la teneur en zinc n'a pas d'effet nocif sur la santé et la croissance des animaux.

Uit recente studies blijkt dat deze reductie van het zinkgehalte geen nadelige gevolgen heeft op de gezondheid en de groei van de dieren.


Des études sur des animaux utilisant comme modèle le virus simien de l’immunodéficience (VSI) ont montré que l’exposition au virus libre sur les muqueuses amenait à une infection systémique après 24 à 48 heures (Spira et al., 1996).

Diermodellen, waarbij gebruik werd gemaakt van het SIV, hebben aangetoond dat de blootstelling aan vrij virus via de slijmvliezen tot een systemische besmetting leidde na 24 tot 48 uur (Spira et al., 1996).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusion les études sur animaux ont clairement montré ->

Date index: 2021-05-16
w