Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concomitante ont montré » (Français → Néerlandais) :

Des études menées chez des patients atteints de SK qui ont pris de nombreux médicaments de manière concomitante ont montré que la clairance systémique du paclitaxel était significativement plus faible en présence de nelfinavir et ritonavir, mais pas en présence d’indinavir.

Studies bij patiënten met Kaposi sarcoma, die meerdere geneesmiddelen gelijktijdig innemen, tonen aan dat de systemische klaring van paclitaxel significant lager is in de aanwezigheid van nelfinavir en ritonavir, maar niet bij indinavir.


Chez les patients pour lesquels une aggravation concomitante sur les trois domaines était identifiée, les résultats ont montré un effet statistiquement significatif de la mémantine sur la prévention de l’aggravation, puisque deux fois plus de patients sous placebo ont montré une aggravation dans les trois domaines par rapport à ceux traités par la mémantine (21 % vs 11 %, p< 0,0001).

Bij selectie van patiënten met een verslechtering in alle drie domeinen, bleek memantine verslechtering statistisch significant te voorkomen, aangezien twee keer zoveel placebo patiënten verslechterden op alle drie domeinen vergeleken met memantine (21% versus 11%, p< 0,0001).


Chez les patients pour lesquels une aggravation concomitante sur les trois domaines était identifiée, les résultats ont montré un effet statistiquement significatif de la mémantine sur la prévention de l’aggravation, puisque 2 fois plus de patients sous placebo ont montré une aggravation dans les trois domaines par rapport à ceux traités par la mémantine (21% vs 11%, p< 0,0001).

Bij selectie van patiënten met een verslechtering in alle drie domeinen, bleek memantine verslechtering statistisch significant te voorkomen, aangezien twee keer zoveel placebo patiënten verslechterden op alle drie domeinen vergeleken met memantine (21% versus 11%, p< 0,0001).


Les études chez des souris recevant de façon concomitante du topiramate et de la carbamazépine ou du phénobarbital ont montré une activité anticonvulsivante synergistique, alors que l’association avec la phénytoïne a montré un effet anticonvulsivant additif.

Studies bij muizen die tegelijkertijd topiramaat en carbamazepine of fenobarbital toegediend kregen, toonden synergistische anticonvulsieve activiteit, terwijl combinatie met fenytoïne additieve anticonvulsieve activiteit vertoonde.


Les données cliniques disponibles n’ont pas montré que des doses plus élevées de torasémide ont été utilisées suite à une administration concomitante avec de l’aliskiren.

De beschikbare klinische gegevens toonden niet aan dat hogere doses torasemide werden gebruikt na gelijktijdige toediening met aliskiren.


- Des études épidémiologiques ont montré que l’utilisation concomitante de progestagènes avec des oestrogènes est associée à une augmentation de l’incidence de thromboembolie veineuse (TEV, thrombose veineuse profonde, embolie pulmonaire).

- Epidemiologisch onderzoek heeft het gelijktijdig gebruik van progestagenen en oestrogenen in verband gebracht met een verhoogde incidentie van veneuze trombo-embolieën (VTE, diepe veneuze trombose en longembolie).


Autres informations concernant des interactions médicamenteuses Des études évaluant l’administration concomitante d’ésoméprazole avec du naproxène (AINS non sélectif) ou du rofécoxib (AINS COX-2 sélectif) n’ont pas montré d’interaction cliniquement significative.

Overige informatie met betrekking tot geneesmiddelinteracties Studies naar gelijktijdige toediening van esomeprazol en hetzij naproxen (niet-selectieve NSAID) of rofecoxib (COX-2-selectieve NSAID) toonden geen enkele klinisch relevante interactie aan.


Les patients présentant vomissements, diarrhée ou apports hydriques insuffisants n’ont pas montré de symptômes suffisamment spécifiques pour diagnostiquer une déshydratation ou suffisamment sensibles pour exclure ce diagnostic. La présence concomitante de plusieurs de ces symptômes augmente suffisamment la probabilité de déshydratation pour avoir une signification diagnostique.

Bij patiënten met braken, diarree of verminderde vochtinname zijn er geen verschijnselen met voldoende specificiteit om de diagnose van dehydratie te stellen of met voldoende sensitiviteit om de diagnose van dehydratie uit te sluiten.


Toutefois, des études cliniques de pharmacocinétique ont montré que l’administration concomitante de sorafénib 400 mg deux fois par jour et de cyclophosphamide (un substrat du CYP 2B6), ou de paclitaxel (un substrat du CYP2C8), n’a pas conduit à une inhibition cliniquement significative.

Echter, in klinisch-farmacokinetische studies resulteerde gelijktijdige toediening van sorafenib 400 mg tweemaal daags met cyclofosfamide, een CYP2B6-substraat, of paclitaxel, een CYP2C8-substraat, niet in een klinisch relevante inhibitie.


Les données sur l’administration concomitante d’Infanrix hexa et Prevenar (vaccin pneumococcique osidique conjugué, adsorbé) n’ont montré aucune interférence cliniquement significative sur la réponse en anticorps pour chacun des antigènes lors d’un schéma de primovaccination à 3 doses.

Gegevens betreffende de gelijktijdige toediening van Infanrix hexa met Prevenar (pneumokokkensacchariden-geconjugeerd-vaccin, geadsorbeerd) toonden geen klinisch relevante interferentie aan voor wat betreft de antilichaamrespons op elk van de individuele antigenen na een primaire vaccinatie van 3 doses.


w