Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "connaître les questions " (Frans → Nederlands) :

Le prix européen du journalisme dans le domaine de la santé récompense des travaux journalistiques de qualité contribuant à faire connaître les questions relatives aux soins de santé et aux droits des citoyens.

De EU-gezondheidsprijs voor journalisten wordt uitgeloofd om topjournalistiek over volksgezondheid en burgerrechten te promoten.


Le prix européen du journalisme dans le domaine de la santé, qui en est à sa 4 édition, est financé par le deuxième programme Santé de l'UE. Il récompense des travaux journalistiques de qualité contribuant à faire connaître les questions relatives aux soins de santé.

Dit was de vierde editie van de EU-gezondheidsprijs voor journalisten. De wedstrijd wordt gefinancierd uit het tweede EU-gezondheidsprogramma, en is bedoeld om topjournalistiek over gezondheidskwesties te stimuleren.


La Commission européenne organise un concours visant à promouvoir et à récompenser un journalisme de qualité contribuant à mieux faire connaître les questions liées à la santé, aux soins et aux droits des patients.

Deze prijs van de Europese Commissie is een erkenning en stimulans voor goede journalistiek die de aandacht vestigt op gezondheidszorg, patiëntenrechten en een goede gezondheid.


La Commission européenne a lancé la première édition du prix européen du journalisme dans le domaine de la santé en 2009. Son objectif était de récompenser des travaux journalistiques de qualité contribuant à faire connaître les questions relatives aux soins de santé et aux droits des patients.

In 2009 stelde de Europese Commissiede EU-gezondheidsprijs voor journalisten in om goede journalistiek op het gebied van de volksgezondheid en de rechten van patiënten te stimuleren.


Il n’est donc pas possible de répondre à la question de savoir si un traitement immunomodulateur précoce ralentit ou empêche la progression vers la phase secondaire progressive, et il faudra encore attendre des années avant d’en connaître la réponse.

De vraag of vroegtijdige immunomodulatorische behandeling de progressie naar de secundair progressieve fase vertraagt of voorkomt, blijft dus onbeantwoord, en het zal nog jaren duren vooraleer het antwoord bekend is.


Afin de pouvoir établir une nouvelle réglementation de financement, il est indispensable pour l’INAMI de pouvoir disposer des données les plus récentes de la littérature scientifique sur la prise en charge des patients SFC et de connaître le point de vue des différents intéressés par la question.

Om een nieuwe financieringsreglementering te kunnen uitwerken is het onontbeerlijk dat het RIZIV kan beschikken over de meest recente gegevens van de wetenschappelijke literatuur over opvang van CVS-patiënten en dat het ook het standpunt kent van de verschillende stakeholders terzake.


D'après les renseignements recueillis au cours de l'enquête de la commission ad hoc, on peut dès maintenant, préparer un programme traitant de cette question des commissions éthique, pour la journée de l'Ordre du 6 février. On pourra ainsi connaître le nombre de commissions d'éthique, leur localisation dans le pays, leur composition, leur pourcentage de médecins, de juristes ou de représentants de diverses professions, qui en font partie, et leur activité.

Aan de hand van de enquête‑gegevens van de commissie ad hoc kan nu reeds een programma worden voorbereid m.b.t. de ethische commissies voor de Plenaire vergadering van de Raden van de Orden van 6 februari a.s. Daarbij zal de aandacht gaan naar het aantal ethische commissies en de verspreiding ervan in ons land, hun samenstelling, het percentage artsen, juristen en vertegenwoordigers van andere beroepen die bij de activiteiten van de ethische commissies zijn betrokken en de activiteiten ervan.


Un avocat souhaite connaître la position du Conseil national concernant le fait pour un médecin généraliste de donner des avis par téléphone à des patients qu’il connaît très bien, « sans qu’il soit nécessaire de procéder à un examen corporel à ce moment-là », et soulève la question des honoraires (pouvant être) portés en compte.

Een advocaat vraagt naar het standpunt van de Nationale Raad betreffende het verlenen van telefonisch advies door een huisarts aan patiënten die door hem zeer goed gekend zijn, zonder dat het nodig is dat zij op dat ogenblik lichamelijk onderzocht worden, en het ereloon dat hiervoor kan worden aangerekend.


Outre l'avantage de ne pas devoir utiliser la voie parlementaire, notre suggestion serait de nature à permettre de moduler les sanctions qu'entraînerait le défaut des médecins de communiquer les renseignements demandés, de leur garantir le secret professionnel dont question à la page 2 de la lettre de M. Ie Ministre du 4 février 1985 et de pouvoir fournir d'une manière souple les renseignements nécessaires aux médecins désireux de connaître les possibilités d'établissement.

Naast het voordeel dat aldus een parlementaire tussenkomst overbodig is, biedt ons voorstel de mogelijkheid om de eventuele sancties aan te passen, om het beroepsgeheim waarvan sprake op pagina 2 van het ministerieel schrijven van 4 februari 1985 te waarborgen en om aan geneesheren die erom vragen, op een soepele manier informatie te verstrekken over de vestigingsmogelijkheden.


Le Conseil provincial du Hainaut soumet au Conseil national sa réponse à une lettre d'un expert-comptable souhaitant connaître la position de l'Ordre des médecins dans la question suivante: deux médecins, dont l'un pratique la médecine régulièrement et l'autre, uniquement à titre exceptionnel, pourraient-ils accepter un mandat gratuit ou rémunéré d'administrateur dans une société anonyme dont l'objet social serait libellé de la façon suivante : " La société a pour objet, tant en Belgique qu'à l'étranger, toutes opérations se rapportan ...[+++]

De Provinciale Raad van Henegouwen legt de Nationale Raad zijn antwoord voor op een brief van een accountant die de visie van de Orde van geneesheren wenst te kennen in verband met volgende vraag: mogen twee artsen, van wie de ene de geneeskunde geregeld uitoefent en de andere slechts uitzonderlijk, een kosteloos of bezoldigd mandaat aanvaarden van bestuurder in een naamloze vennootschap waarvan het maatschappelijk doel als volgt zou luiden: " De vennootschap heeft tot doel zowel in België als in het buitenland alle verrichtingen die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met de klein- of groothandel van alle producten van artseni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaître les questions ->

Date index: 2022-08-18
w