Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consacrée aux prestations » (Français → Néerlandais) :

En Belgique, la part du produit intérieur brut (PIB) consacrée aux prestations d’invalidité et d’incapacité de travail est de 2,1%, ce qui semble situer notre pays dans la moyenne inférieure des pays industrialisés.

In België bedraagt het aandeel van het bruto binnenlands product (BBP) besteed aan de invaliditeits- en arbeidsongeschiktheidsuitkeringen, 2,1%. Dat lijkt ons land te situeren in het onderste deel van de middenmoot van de industrielanden.


En 2005, le site comprend notamment les nouveautés suivantes : les règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé, parues au Moniteur belge une version officieuse de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, loi de base de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (loi SSI) une nouvelle rubrique relative aux Aides aux personnes à mobilité réduite plusieurs compléments d’information pour les dispensateurs des soins une rubrique consacrée aux maisons médicales.

In 2005 bevat de site onder andere de volgende nieuwigheden: de interpretatieregels van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt een officieuze versie van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, de basiswet van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU) een nieuwe rubriek betreffende de hulp aan personen met beperkte mobiliteit bijkomende informatie voor de zorgverleners een rubriek gewijd aan de medische huizen.


Une analyse approfondie est consacrée aux principales prestations de l'assurance aux droits et devoirs des bénéficiaires, des dispensateurs de soins et des institutions coopérantes associées à la gestion.

Hij wijdt een grondige analyse aan de belangrijkste verstrekkingen van de verzekering, aan de rechten en plichten van de rechthebbenden, de zorgverleners en de instellingen die meewerken aan het beleid.


2° par trimestre, les noms et les numéros d'identification INAMI des membres du personnel infirmier et des infirmiers responsables, et une ventilation de leur activité trimestrielle dont notamment un récapitulatif du nombre d'heures consacrées à la prestation de soins, à la formation permanente, aux réunions de concertation et de peer review et aux autres activités énumérées dans le questionnaire.

2° per kwartaal, de namen en de RIZIV-identificatienummers van de leden van het verpleegkundig personeel en van de verantwoordelijke verpleegkundigen alsmede een uitsplitsing van hun driemaandelijkse activiteit, waaronder met name een overzicht van het aantal uren die besteed werden aan zorgverlening, permanente opleiding, overlegvergaderingen en peer review en andere activiteiten die opgesomd zijn in de vragenlijst.


Le Service calcule le volume en ETP de dispense des prestations de travail octroyé effectivement pendant la période de référence aux membres du personnel qui peuvent bénéficier de la mesure (Σ 1 ), et le volume en ETP des heures consacrées à leur remplacement (Σ 2 ).

De Dienst berekent de hoeveelheid aan VTE arbeidsduurvermindering dat effectief werd toegekend in de referentieperiode aan de personeelsleden die kunnen genieten van de maatregel (Σ 1 ) en de hoeveelheid aan VTE van de uren besteed aan hun vervanging (Σ 2 ).


Le Service fait la somme des heures de dispense des prestations de travail octroyées effectivement aux membres du personnel qui peuvent bénéficier de la mesure (Σ 1 ), et la somme des heures consacrées à leur remplacement (Σ 2 ).

Als Σ 2 < Σ 1 , wordt de tegemoetkoming begrensd tot Σ.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consacrée aux prestations ->

Date index: 2024-09-21
w