Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «une rubrique consacrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2005, le site comprend notamment les nouveautés suivantes : les règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé, parues au Moniteur belge une version officieuse de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, loi de base de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (loi SSI) une nouvelle rubrique relative aux Aides aux personnes à mobilité réduite plusieurs compléments d’information pour les dispensateurs des soins une rubrique consacrée aux maisons médicales.

In 2005 bevat de site onder andere de volgende nieuwigheden: de interpretatieregels van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt een officieuze versie van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, de basiswet van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU) een nieuwe rubriek betreffende de hulp aan personen met beperkte mobiliteit bijkomende informatie voor de zorgverleners een rubriek gewijd aan de medische huizen.


Le CCHST propose sur son site web une rubrique consacrée aux produits et substances chimiques.

De CCOHS besteedt op haar website een rubriek over chemische producten:


Pour un supplément d'informations, consultez l'onglet " Traitements" de la rubrique consacrée aux cancers de la prostate.

Meer info over hormoontherapie tegen prostaatkanker vind je in de rubriek 'Prostaatkanker', tabblad 'Behandelingen.


Pour un petit coup de pouce, rendez-vous dans la rubrique consacrée au papa.

Voor een beetje hulp kun je de rubriek die gewijd is aan de papa raadplegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme la fonction rénale diminue avec l’âge, il s’agit du seul facteur à prendre en considération (voir la rubrique consacrée à l’insuffisance rénale).

Aangezien de nierfunctie vermindert met de leeftijd, is dat de enige factor waar rekening mee moet worden gehouden (zie rubriek nierinsufficiëntie).


Lisinopril-ratiopharm n’est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte depuis plus de 3 mois, car il peut nuire gravement à votre bébé pendant cette période de la grossesse (voir la rubrique consacrée à la grossesse)

Lisinopril-ratiopharm is niet aanbevolen in de vroege zwangerschap, en mag niet gebruikt worden als u meer dan 3 maanden zwanger bent, omdat dit de oorzaak kan zijn van ernstige schade aan uw baby als u het middel in dat stadium gebruikt (zie rubriek Zwangerschap).


- si vous êtes enceinte depuis plus de 3 mois (Il est également préférable d’éviter de pnendre Lisinopril-ratiopharm au début de la grossesse – voir rubrique consacrée à la grossesse).

- als u meer dan 3 maanden zwanger bent (Het is ook beter om Lisinopril-ratiopharm te vermijden in de vroege zwangerschap – zie rubriek Zwangerschap)


Sur le site Internet de l’Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, vous trouverez dans la rubrique « Secteurs » une page web spécifique consacrée au secteur de l’horeca. Cette page comprend:

Op de website van het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk vindt u in de rubriek ‘Sectoren’ een specifieke webpagina gewijd aan de horecasector.


L’INAMI a développé sur son site Internet des pages consacrées aux médicaments orphelins : www.inami.be, rubrique Médicaments et autres fournitures pharmaceutiques > Médicaments > Médicaments orphelins.

www.riziv.be, rubriek Geneesmiddelen en andere farmaceutische verstrekkingen > Geneesmiddelen > Weesgeneesmiddelen.


Nous renvoyons, pour plus d'informations à ce sujet, à la rubrique prévention consacrée à 'Boire et manger sainement'.

Voor meer informatie verwijzen we naar de preventierubriek 'Eet en drink gezond'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une rubrique consacrée ->

Date index: 2021-01-14
w