Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthénique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposition aux attaques d'une autre personne
Hallucinose
Inadéquate
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Paranoïaque
Passive
Personnalité fanatique
Personnalité à conduite d'échec
Psychose SAI
Quérulente
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "conscience aux personnes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in ...[+++]


Symptômes et signes relatifs aux fonctions cognitives et à la conscience, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende cognitieve functies en bewustzijn


Autres symptômes et signes relatifs aux fonctions cognitives et à la conscience

overige symptomen betreffende cognitieve functies en bewustzijn


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Person ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Klean-Prep sera administré avec la plus grande prudence aux patients ayant un mauvais réflexe de toux ou souffrant d'une oesophagite de reflux, ainsi qu'aux patients avec un niveau de conscience diminué ou aux personnes âgées avec affaiblissement de l'état général.

Klean-Prep dient met de grootste omzichtigheid te worden toegediend aan patiënten met een slecht hoestreflex, reflux oesofagitis, aan patiënten met een verminderd bewustzijn of ouderen met een verslechterde algemene toestand.


Leur rôle est de susciter une prise de conscience de la DMLA et d’inciter les personnes de plus de 60 ans à faire contrôler régulièrement leur vue, à recevoir un traitement, à suivre une rééducation et à leur permettre de bénéficier des services destinés aux personnes malvoyantes.

Deze instellingen ijveren voor meer bekendheid van LMD, stimuleert 60-plussers om zich regelmatig te laten onderzoeken en zo nodig te laten behandelen door een oogarts en gebruik te maken van de gespecialiseerde diensten voor slechtziende personen.


Elle développe la thèse que le travail est le seul moyen de donner aux personnes aveugles conscience de leur valeur.

Ze ontwikkelt de stelling dat arbeid de enige manier is om blinde mensen bewust te maken van hun waardigheid.


Le tramadol doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant une accoutumance aux opioïdes, un traumatisme crânien, une élévation de la pression intracrânienne, un niveau de conscience réduit d’origine incertaine et chez les patients enclins à des troubles convulsifs ou les personnes en état de choc.

Tramadol dient met voorzichtigheid te worden gebruikt door aan opioïden verslaafde patiënten, patiënten met een hoofdletsel, een verhoogde intracraniële druk, een verminderd bewustzijn en door patiënten met aanleg voor convulsieve stoornissen of personen die in shocktoestand verkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tramadol doit être utilisé avec précaution chez les patients qui présentent un traumatisme crânien, une pression intra-crânienne élevée, une perte de conscience d’origine inconnue, une insuffisance hépatique ou rénale grave, avec des convulsions, ainsi que chez les personnes qui sont en état de choc, ou chez les patients qui sont sensibles aux opiacés ou qui en sont dépendants.

Tramadol dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een schedeltrauma, een hoge intracraniale druk, bewustzijnsverlies van onbekende oorsprong, ernstige lever- of nierinsufficiëntie, met convulsies, evenals bij personen in shock, of bij patiënten die gevoelig zijn voor opiaten of er afhankelijk van zijn.


Sédation (de la somnolence à la diminution de conscience), étourdissements, céphalées Syncope, paresthésie Diminution de la concentration, migraine, dysgueusie, hypermyotonie, tremblements, contractions musculaires involontaires, hypoesthésie, troubles de la coordination Crises d’épilepsie (notamment chez les personnes souffrant d’un trouble épileptique ou présentant une tendance aux convulsions), amnésie Trouble de la parole Hyperalgésie

Sedatie (van slaperigheid tot verminderd bewustzijn), duizeligheid, hoofdpijn Syncope, paresthesie Concentratie verminderd, migraine, dysgeusie, hypermyotonie, tremor, onwillekeurige spier contracties, hypo-esthesie, coördinatiestoornissen Epileptische aanvallen (met name bij personen die een epileptische stoornis hebben of de neiging hebben tot convulsies), amnesie Spraakstoornis Hyperalgesie


Car c’est là une première caractéristique commune aux personnes rencontrées : un événement accidentel où la prise de conscience des conséquences de leurs limitations fonctionnelles introduit une cassure, un point de rupture avec leur ancien état.

Want dat is een van de gemeenschappelijke kenmerken van de mensen die we gesproken hebben: een toevallige gebeurtenis of het bewust worden van hun functionele beperkingen leidt tot een breuk, een breekpunt met hun vorige situatie.


L’un des objectifs de ces plateformes est de faire prendre conscience aux personnes souffrant de ces pathologies de la nécessité d’une prise en charge parfois complexe, certes, mais qui ne peut qu’améliorer leur qualité de vie une fois les résultats positifs obtenus.

Eén van de doelstellingen van deze platformen is om de personen die aan deze aandoeningen lijden, bewust te maken van de noodzaak van een tenlasteneming die misschien complex is, maar die hun levenskwaliteit alleen maar kan verbeteren, eens er positieve resultaten bereikt worden.


1. Le médecin imposé à un patient privé de liberté reste, comme tout médecin choisi par une personne libre, investi d'une mission avant tout humanitaire; il agit avec correction et compréhension envers le malade; il veille à ne pas heurter ses convictions philosophiques, religieuses ou politiques; il ne prend de décision que dictée par sa science et sa conscience; il est lié par le secret professionnel en ce qui concerne les confidences du patient; il ne révèle aux autorités dont il dépend que les faits dont la communication est ...[+++]

1° De arts die aan een van zijn vrijheid beroofde patiënten wordt opgedrongen heeft, zoals elke arts gekozen door een vrije persoon, vooral een humanitaire opdracht te vervullen; hij moet correct zijn en begrip tonen tegenover de zieke; hij moet ervoor waken diens filosofische, godsdienstige of politieke overtuiging niet te kwetsen, hij moet gewetensvol en wetenschappelijk verantwoorde beslissingen nemen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conscience aux personnes ->

Date index: 2022-09-08
w