Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil national regrette de devoir » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil national regrette de devoir constater que l'arrêté de l'Exécutif flamand du 25 juin 1987 n'offre aucune des garanties demandées par le Conseil national dans son avis du 18 juillet 1987 dont copie en annexe.

De Nationale Raad heeft tot zijn spijt vastgesteld dat het besluit van de Vlaamse Executieve van 25 juni 1987 geen enkele van de garanties biedt die de Nationale Raad heeft gevraagd in zijn advies van 18 juli 1987 waarvan een kopie gaat als bijlage.


Enfin, le Conseil national regrette qu'au chapitre 1er, article 4, §2, le projet prévoit seulement la possibilité de la constitution d'un Conseil médical, en fonction des nécessités.

Ten slotte betreurt de Nationale Raad dat in Hoofdstuk I, artikel 4 § 2 wordt bepaald dat in functie van de noodzaak een Medische Raad kan worden opgericht.


Puisque la législation relative à l'aide médicale urgente, implique des situations dans lesquelles le patient ne peut librement choisir son dispensateur de soins, le Conseil national considère qu'il est un devoir déontologique, tant du médecin du SMUR que de celui de la fonction " soins urgents spécialisés" , de maîtriser la langue parlée dans la région où il assure cette permanence (avis du Conseil national ...[+++]

Aangezien de wetgeving betreffende de dringende medische hulpverlening situaties impliceert waarin de patiënt zijn hulpverlener niet vrij kan kiezen, beschouwt de Nationale Raad het als een deontologische plicht dat zowel de MUG-arts als de arts op de gespecialiseerde functie spoedgevallen de taal beheerst van de streek waar hij deze permanentie waarneemt (advies van de Nationale Raad van 1977, Tijdschrift nummer 26, bladzijde 16). hulpverlening verzekert.


Le Conseil national ne pense pas devoir motiver cette position qui est l'évidence même.

De Nationale Raad meent dit standpunt, wat de evidentie zelf is, niet te moeten motiveren.


Dans ces conditions le Conseil national estime, dans un souci de simplification, ne plus devoir solliciter à son usage un rapport d’activité annuel des comités locaux.

In deze omstandigheden en om de zaken wat eenvoudiger te maken meent de Nationale Raad dat hij niet langer een jaarlijks activiteitenverslag voor eigen gebruik dient te vragen aan de plaatselijke comités.


«J'ai l'honneur de vous transmettre copie de la demande déontologique (*) qui est adressée au Conseil national par le Docteur Y. VIERENDEEL, Médecin en chef‑Directeur du Centre médical du Ministère des affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la coopération au développement et de la réponse que le Conseil national a estimé devoir y donner».

Ik heb de eer U ingesloten een kopie te doen toekomen van een deontologische vraag (1) aan de Nationale Raad voorgelegd door Dr Y. VIERENDEEL, Hoofdgeneesheer‑Directeur van het Geneeskundig Centrum van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, alsmede van het antwoord dat de Nationale Raad gemeend heeft hierin te moeten geven.


Conscient des difficultés rencontrées dans ce domaine, le Conseil national regrette pourtant dans l’exposé des motifs une généralisation abusive qui jette le discrédit sur l’intégrité et la probité du corps médical dans son ensemble.

De Nationale Raad is zich bewust van de problemen die terzake rijzen, maar hij betreurt dat de memorie van toelichting een onterechte veralgemening bevat die de integriteit en de rechtschapenheid van het artsenkorps in zijn geheel in diskrediet brengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil national regrette de devoir ->

Date index: 2024-04-07
w