Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil sera compétente pour » (Français → Néerlandais) :

Une section du Conseil sera compétente pour formuler des avis et des recommandations sur la nomenclature des prestations de santé (modification de l’article 19, premier alinéa de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dite loi SSI).

Een afdeling van de Raad zal bevoegd zijn om adviezen en aanbevelingen te formuleren over de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen (wijziging van artikel 19, lid 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, hierna de GVU-wet).


À l’avenir, cette division sera compétente pour l’élaboration d’un plan de contrôle pour toutes les inspections, pour l’évaluation des KPI, et pour l’élaboration et le suivi ultérieur au niveau de la normalisation, sur base du cadre réglementaire.

In de toekomst zal deze afdeling bevoegd zijn voor het uitwerken van een controleplan voor alle inspecties, voor de beoordeling van de KPI, en voor de uitwerking en latere opvolging op het vlak van normalisering op basis van het regelgevende kader.


A l’avenir, cette division sera compétente pour l’élaboration d’un plan de contrôle pour l’ensemble des inspections, l’évaluation des KPI, et l’élaboration et le suivi ultérieur pour ce qui est de la normalisation sur base du cadre réglementaire.

In de toekomst zal deze afdeling bevoegd zijn voor het uitwerken van een controleplan voor alle inspecties, voor de beoordeling van de KPI, en voor de uitwerking en latere opvolging op het vlak van normalisering op basis van het regelgevend kader.


Elle sera compétente pour le soutien de l'échange de données électronique sécurisé entre les divers acteurs des soins de santé, dans le respect de l'intégrité de la vie privée des intéressés, mais elle n'enregistrera pas ces données à caractère personnel.

Het wordt bevoegd voor het ondersteunen van de veilige elektronische uitwisseling van gegevens tussen de diverse actoren in de gezondheidszorg, met respect voor de integriteit van de persoonlijke levenssfeer van de betrokkenen, maar het zal deze persoonsgegevens zelf niet opslaan.


Ceci n'exclut pas que trouvent à s'appliquer dans le contexte des retenues, des dispositions plus générales de la Charte comme l'article 7 protégeant « les personnes intéressées » en obligeant les institutions et services avec lesquels elles sont en contact à motiver leurs décisions ou l'article 5 relatif au devoir de transmission des demandes d'information ou de conseil d'une institution non compétente vers l'institution compétente pour la matière concernée.

Dat sluit niet uit dat op de inhoudingen meer algemene bepalingen van het handvest van toepassing zijn zoals artikel 7 waarin de bescherming van de «betrokken personen» wordt beoogd als de instellingen en diensten waarmee ze in contact staan, worden verplicht hun beslissingen met motieven te omkleden, of artikel 5 waarin een onbevoegde instelling wordt verplicht verzoeken om inlichtingen of advies door te spelen aan de instelling die bevoegd is voor de betrokken materie. 5


(1) Biffer la mention inutile (2) Je joins sous pli fermé, adressé au médecin-conseil, l'échelle d'évaluation étayant la demande d'allocation (3) Je joins sous pli fermé, adressé au médecin-conseil, l'échelle d'évaluation et je certifie que la date du bilan diagnostique spécialisé figure dans le dossier de soins du patient (4) Seuls les centres de soins de jour pour personnes souffrant d’une maladie grave, agréés par l’autorité compétente, peuvent solliciter une allocation forfaitaire pour cette catégorie.

(1) Schrappen wat niet past (2) Hierbij voeg ik onder gesloten omslag, gericht aan de adviserend geneesheer, de evaluatieschaal tot staving van de aanvraag om tegemoetkoming (3) Hierbij voeg ik onder gesloten omslag, gericht aan de adviserend geneesheer, de evaluatieschaal en attesteer ik dat de datum waarop het gespecialiseerd diagnostisch bilan werd uitgevoerd zich bevindt in het verzorgingsdossier van de patiënt (4) Enkel de centra voor dagverzorging voor personen met een ernstige ziekte, die erkend zijn door de bevoegde overheid, ...[+++]


Lors des divers recours portés devant le Conseil d’Etat, les firmes pharmaceutiques invoquaient tantôt le moyen pris du défaut de motivation formelle (la loi du 29.7.1991 relative à la motivation formelle applicable aux actes juridiques unilatéraux de portée individuelle) tantôt le moyen lié à la problématique de la (non) consultation de la section de législation du Conseil d’Etat (l’art. 3 des lois coordonnées sur le Conseil d’Etat prévoit que ladite section est uniquement compétente pour rendre des avis relative ...[+++]

Bij de verschillende beroepen ingesteld bij de Raad van State voerden de farmaceutische firma’s nu eens het middel aan dat voortvloeit uit het gebrek aan uitdrukkelijke motivering (de wet van 29.7.1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering die van toepassing is op de eenzijdige rechtshandelingen met individuele strekking), dan weer het middel dat gelinkt is aan de problematiek van het (niet) raadplegen van de afdeling wetgeving van de Raad van State (in art. 3 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State is bepaald dat de genoemde afdeling uitsluitend bevoegd is om te adviseren in verband met handelingen van reglementaire aard).


Ce sera le cas, par exemple, pour les gardiens ou gardiennes d’enfants agréés par les autorités compétentes (= ONE, Kind en Gezin,) dont, au niveau fiscal, la rémunération est considérée comme un remboursement de frais et, par conséquent, non imposable 53 .

Dat zal bijvoorbeeld het geval zijn voor vergoeding van de door de bevoegde autoriteiten (= Office de la Naissance et de l’Enfance, Kind en Gezin, ) erkende onthaalmoeders die op fiscaal vlak wordt beschouwd als een kostenvergoeding en bijgevolg niet belastbaar is 53 .


Ceci dit, cet outil pourrait également être envisagé comme un instrument de pilotage et d’anticipation sur la faisabilité d’un mesure gouvernementale dans la mesure où, à partir de délais minimaux déterminés (5 jours pour le Conseil d’Etat, une semaine pour le Conseil des Ministres, ..), il sera possible d’estimer le temps restant pour passer devant les organes officiels (Commission de contrôle budgétaire, Comité de l’assurance, .. ...[+++]

Dit zou dus ook kunnen worden overwogen als een instrument voor het sturen van een regeringsmaatregel en het anticiperen op de uitvoerbaarheid ervan aangezien het op basis van de vastgelegde minimumtermijnen (5 dagen voor de Raad van State, een week voor de Ministerraad,.), mogelijk zal zijn te schatten hoeveel tijd er overblijft om de maatregel aan de officiële organen (Commissie voor Begrotingscontrole, Verzekeringscomité,..) voor te leggen.


Cette plateforme de concertation connaît un champ d’action étendu : engraissement illégal, dopage, contrebande et contrefaçon de médicaments. Dès qu’elle sera prête, la Convention Medicrime sera soumise pour signature aux 47 Etats membres du Conseil de l’Europe.

Dat overlegplatform kent een uitgebreid werkterrein waaronder illegale vetmesting, doping, smokkel en namaak van geneesmiddelen. Zodra dat klaar is, zal de Medicrime Conventie ter ondertekening aan de 47 lidstaten van de Raad van Europa zal voorgelegd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil sera compétente pour ->

Date index: 2021-11-15
w