Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil vaut tout particulièrement " (Frans → Nederlands) :

Ce conseil vaut tout particulièrement pour les patients chez qui l’on a décelé une paraprotéine dans les urines.

Dat geldt in het bijzonder voor zieken bij wie er een paraproteïne in de urine is gevonden.


Ceci vaut tout particulièrement pour le traitement des patients âgés et/ou présentant un mauvais état de santé général ; ces patients constituent une population à risque et peuvent développer une pathologie les prédisposant à des complications, en particulier à des complications digestives.

Dit geldt uitdrukkelijk voor de behandeling van oudere patiënten en/of patiënten met een slechte algemene toestand die een risicopopulatie vertegenwoordigen, bij wie er zich een pathologie kan voordoen die voorbeschikt tot complicaties, meer bepaald digestieve complicaties.


Ceci vaut tout particulièrement pour les patients âgés et/ou les patients en mauvais état général.

Dit geldt in het bijzonder voor bejaarde patiënten en/of patiënten in een slechte algemene toestand.


Ce principe vaut tout particulièrement pour les patients âgés.

Dat geldt in het bijzonder voor oudere patiënten.


Ceci vaut par exemple pour toutes les benzodiazépines et assimilés et tout particulièrement pour la flunitrazépam que l’on trouve encore trop fréquemment dans les associations de prescription avec un opioïde de substitution ou en automédication par certains usagers de drogues.

Dit geldt bijvoorbeeld voor alle benzodiazepines en gelijkgestelde producten, en in het bijzonder voor flunitrazepam dat men nog te regelmatig terugvindt bij de combinaties voorgeschreven samen met een substitutie-opioïd of bij zelfmedicatie door bepaalde druggebruikers.


En raison du risque d’hyperkaliémie, il n’est pas conseillé d’administrer la spironolactone en cas d’alimentation riche en potassium, ni en même temps que des suppléments potassiques, des substituts du sel contenant du potassium, d’autres diurétiques d’épargne de potassium, des AINS, des inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IECA) ou des antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II (sartans), tout particulièrement chez les personnes âgées et les patients souffrant d’insuffisance rénale (voir ...[+++]

De gelijktijdige toediening van kaliumsupplementen, een kaliumrijke voeding, zoutsubstituten die kalium bevatten, andere kaliumsparende diuretica, NSAIDs, angiotensineconversie-enzyminhibitoren (ACE-inhibitoren) of antagonisten van de angiotensine-II-receptoren (sartanen) is niet aangewezen


Il est conseillé de surveiller la tension artérielle, tout particulièrement en début de traitement, en raison du risque général d’hypotension orthostatique associé à un traitement dopaminergique.

Het verdient aanbeveling de bloeddruk te controleren, vooral aan het begin van de behandeling, vanwege het algemene risico van orthostatische hypotensie gerelateerd aan dopaminerge therapie.


En tant que diététicien, lorsque l’on se trouve amené à donner des conseils alimentaires à un patient au cours de la période initiale qui suit l’annonce du diagnostic, il est important de veiller tout particulièrement à ce que les informations soient parfaitement comprises car il existe un risque que, immédiatement après le diagnostic, cette personne ne soit guère réceptive à de nouvelles informations.

Als u als diëtist(e) mensen in die eerste periode na de diagnose moet bijstaan met voedingsadvies wees dan extra alert dat de informatie goed begrepen wordt, omdat risico is dat mensen vlak na de diagnose zich afsluiten voor nieuwe informatie.


En conclusion, le Conseil Supérieur d’Hygiène insiste donc fortement à ce que toute personne désirant subir ces opérations et manipulations particulières soit clairement et complètement informée par l’exécutant de l’ensemble des éléments repris dans le présent avis ( informed consent , consentement éclairé).

Tot besluit, dringt de Hoge Gezondheidsraad erop aan dat elke persoon die dergelijke operaties en bijzondere behandelingen wil ondergaan, duidelijk en volledig geïnformeerd wordt door de persoon die de operatie uitvoert over het geheel van de elementen die in het huidig advies zijn opgenomen (informed consent, toestemming met informatie, na kennisname).


Précautions particulières: Afin d'éviter d'éventuelles interactions (voir section " Interactions" ), il est conseillé d'informer votre médecin ou votre pharmacien de toute autre traitement simultané avec le millepertuis.

Bijzondere voorzorgen: Om eventuele interacties te vermijden (zie sectie " Interacties" ) is het aangeraden melding te maken bij de dokter of apotheker van elk geneesmiddel dat gelijktijdig met St. Janskruid wordt ingenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil vaut tout particulièrement ->

Date index: 2022-04-03
w