Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseiller d’arrêter plusieurs » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin peut vous conseiller d’arrêter plusieurs semaines avant l’opération ou au moment de l’immobilisation.

Uw dokter kan u dan aanraden om de pil te stoppen enkele weken vóór de operatie of bij het begin van de immobilisatie.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que ...[+++]


Lorsque l’on interrompt un traitement de plusieurs semaines ou de plusieurs mois, il est dès lors conseillé de réduire progressivement la dose de citalopram en fonction des besoins du patient (voir rubrique 4.2 « Symptômes de sevrage observés lors de l’arrêt du médicament »).

Daarom is het raadzaam citalopram bij stopzetting van de behandeling geleidelijk te verminderen over een periode van enkele weken of een maand, naargelang van de behoeften van de patiënt (zie “Mogelijke ontwenningsverschijnselen bij stopzetting van citalopram”, rubriek 4.2).


Il est dès lors conseillé de diminuer progressivement la sertraline lors de l'arrêt du traitement sur une période de plusieurs semaines ou mois, en fonction des besoins du patient (voir « Symptômes de sevrage observés à l'arrêt du traitement par sertraline », rubrique 4.2 « Posologie et mode d’administration »).

Daarom is het raadzaam dat sertraline geleidelijk over een periode van verschillende weken of maanden wordt afgebouwd, rekening houdend met de behoeften van de patiënt (zie " Ontwenningssymptomen waargenomen bij beëindiging van de behandeling" , rubriek 4.2 " Dosering en wijze van toediening" ).


Il est dès lors conseillé, lorsqu’on arrête le traitement, de réduire progressivement le citalopram sur une période de plusieurs semaines ou mois, en fonction des besoins du patient (voir « Symptômes de sevrage observés à l’arrêt du traitement », rubrique 4.2).

Daarom is het raadzaam dat citalopram geleidelijk over een periode van verschillende weken of maanden wordt afgebouwd, rekening houdend met de behoeften van de patiënt (zie " Ontwenningssymptomen waargenomen bij beëindiging van de behandeling" , rubriek 4.2).


Votre médecin peut vous conseiller d’arrêter la pilule plusieurs semaines avant l’opération ou au moment de l’immobilisation.

Uw arts kan u verschillende weken voorafgaand aan de operatie of op het moment van de immobilisatie aanbevelen met het innemen van de pil te stoppen.


Il est dès lors conseillé de réduire progressivement la posologie de Citalopram-ratiopharm au moment d’arrêter le traitement, sur une période de plusieurs semaines ou mois selon les besoins personnels.

Ontwenningssymptomen bij beëindiging van de behandeling komen vaak voor, vooral als de behandeling met Citalopram-ratiopharm plots wordt beëindigd.


Après l'adoption des dispositions attaquées, le Conseil d'État s'est prononcé, dans son arrêt n° 205.919 du 28 juin 2010, sur un recours en annulation introduit par plusieurs sociétés pharmaceutiques et leur groupement d'intérêts, à l'encontre du même point 6, a, de l'Accord national.

Na de goedkeuring van de bestreden bepalingen heeft de Raad van State zich in zijn arrest nr. 205.919 van 28 juni 2010 uitgesproken over een beroep tot nietigverklaring, ingesteld door een aantal farmaceutische bedrijven en hun belangenvereniging, van hetzelfde punt 6, a, van het Nationaal Akkoord.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus alors même que le Ministre des Affaires économiques avait estimé une augmentation de prix souhaitable; que ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors même que le Ministre des Affaires économiques avait estimé une augmentation de prix souhaitable; que son ...[+++]


Il est dès lors conseillé de réduire progressivement le citalopram sur une période de plusieurs semaines/mois, en fonction des besoins du patient (voir rubrique 4.2 Symptômes de sevrage observés lors de l’arrêt du traitement par ISRS).

Daarom is het raadzaam dat citalopram geleidelijk over een periode van verschillende weken of maanden wordt afgebouwd, rekening houdend met de behoeften van de patiënt (zie rubriek 4.2 Ontwenningssymptomen waargenomen als de inname van SSRI's wordt gestaakt).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseiller d’arrêter plusieurs ->

Date index: 2020-12-27
w