Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseils en cas de troubles gastro-intestinaux en cas de symptômes gastro-intestinaux sévères » (Français → Néerlandais) :

Conseils en cas de troubles gastro-intestinaux En cas de symptômes gastro-intestinaux sévères, il est possible que les substances actives n’aient pas été absorbées complètement ; par conséquent, l’adoption de mesures contraceptives supplémentaires s’impose.

Advies in geval van gastro-intestinale stoornissen In geval van ernstige gastro-intestinale symptomen zal de absorptie van de werkzame stoffen misschien niet volledig zijn en moeten aanvullende contraceptieve maatregelen worden genomen.


Conduite à tenir en cas de troubles gastro-intestinaux En cas de troubles gastro-intestinaux sévères (par exemple des vomissements ou une diarrhée), l’absorption d’un comprimé peut ne pas être complète ; des mesures contraceptives complémentaires doivent donc être prises.

Advies in geval van maagdarmstoornissen In geval van ernstige maagdarmstoornissen (bijv. braken of diarree), is absorptie mogelijk niet volledig en dienen aanvullende anticonceptiemaatregelen te worden genomen.


Affections gastro-intestinales Fréquent: troubles gastro-intestinaux (y compris des nausées), diarrhée non sévère, vomissements.

Maagdarmstelselaandoeningen Vaak: maagdarmstoornissen (waaronder misselijkheid), niet ernstige diarree, braken.


Conseils en cas de troubles gastro-intestinaux En cas de troubles gastro-intestinaux sévères, l’absorption peut ne pas être totale et des mesures contraceptives complémentaires doivent être prises.

Advies in het geval van gastro-intestinale stoornissen In het geval van een ernstige gastro-intestinale stoornis is de tablet mogelijk niet volledig geabsorbeerd en dienen er aanvullende anticonceptieve maatregelen getroffen te worden.


Diminution de l’efficacité L’efficacité des COC peut être diminuée, p. ex. en cas d’oubli de comprimés (rubrique “Conseils en cas d’oubli de comprimés”), de troubles gastro-intestinaux (rubrique “Conseils en cas de troubles gastro-intestinaux”) ou d’utilisation concomitante d’autres médicaments (rubrique “Interactions”).

Verminderde betrouwbaarheid De betrouwbaarheid van COAC’s kan verminderd zijn bv. bij het vergeten van tabletten (rubriek “Wat te doen na het vergeten van tabletten”), maagdarmstoornissen (rubriek “Wat te doen bij maag-darmstoornissen”) of het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen (rubriek “Interacties”).


(rubrique “Conseils en cas d’oubli de comprimés”), de troubles gastro-intestinaux (rubrique “Conseils en cas de troubles gastro-intestinaux”) ou d’utilisation concomitante d’autres médicaments (rubrique “Interactions”).

Verminderde betrouwbaarheid De betrouwbaarheid van COAC’s kan verminderd zijn bv. bij het vergeten van tabletten (rubriek “Wat te doen na het vergeten van tabletten”), maagdarmstoornissen (rubriek “Wat te doen bij maag-darmstoornissen”) of het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen (rubriek “Interacties”).


Conseils en cas de troubles gastro-intestinaux En cas de troubles gastro-intestinaux graves, un risque d’absorption insuffisante existe et des mesures contraceptives supplémentaires doivent être prises.

In geval van ernstige maag-darmstoornissen is er kans op onvolledige absorptie, en moeten aanvullende anticonceptieve maatregelen getroffen worden.


Les symptômes d’une intoxication par la colchicine peuvent être: des troubles gastro-intestinaux (entre autres une diarrhée sévère), une myopathie (douleur ou faiblesse musculaire, pouvant éventuellement aller jusqu’à une rhabdomyolyse), une neuropathie, une dépression médullaire, une atteinte rénale ou hépatique.

Het risico van interacties met ernstige ongewenste effecten tot gevolg, is vooral groot bij patiënten met nier- of leverinsufficiëntie. Symptomen van colchicine-intoxicatie kunnen zijn: gastrointestinale stoornissen (o.a. ernstige diarree), myopathie (spierpijn of-zwakte, eventueel gaande tot rhabdomyolyse), neuropathie, beenmergdepressie, nier- en leveraantasting.


Troubles gastro-intestinaux Des troubles gastro-intestinaux sont fréquemment associés à l’administration de MEPACT, notamment la nausée (57 %) et les vomissements (44 %) chez la moitié des patients environ, la constipation (17 %), la diarrhée (13 %) et la douleur abdominale.

Ademhalingsstelselaandoeningen Respiratoire aandoeningen, waaronder dyspneu (21%), hoesten (18%) en tachypneu (13%) werden vaak gemeld, en twee patiënten met reeds bestaand astma ontwikkelden aan behandeling met MEPACT gerelateerde lichte tot matige ademnood in een fase-II-onderzoek.


Troubles gastro-intestinaux Des troubles gastro-intestinaux tels que nausées, vomissements et diarrhées sont dose-dépendants et peuvent survenir lors de l’instauration du traitement et/ou de l’augmentation posologique (voir rubrique 4.8).

Gastro-intestinale aandoeningen Gastrointestinale aandoeningen, zoals misselijkheid, braken en diarree zijn dosisgerelateerd en kunnen zich voordoen wanneer de behandeling wordt gestart en/of de dosis wordt verhoogd (zie rubriek 4.8).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseils en cas de troubles gastro-intestinaux en cas de symptômes gastro-intestinaux sévères ->

Date index: 2024-04-09
w