Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Immobilisation
Incontinence fécale d'origine non organique
Jeu compulsif
Mobilisation
Psychogène
Traitement qui consiste à empêcher tout mouvement
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité

Traduction de «consiste à expliciter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immobilisation | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

immobilisatie | onbeweeglijk maken


mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobilité

mobilisatie | beweeglijk maken


Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif

Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituell ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mission du Collège consiste à expliciter et à promouvoir la qualité dans son domaine et plus particulièrement à organiser l'évaluation externe dans tous les domaines de la radiothérapie.

De taak van het College bestaat erin het kwaliteitsniveau in haar vakgebied vast te leggen en te bevorderen en meer bepaald de externe evaluatie in alle domeinen van de radiotherapie te organiseren.


La mission du Collège consiste à expliciter la qualité dans son domaine et plus particulièrement organiser l'évaluation externe dans tous les domaines de la pathologie cardiaque.

De taak van het College bestaat erin het kwaliteitsniveau in haar vakgebied vast te leggen en meer bepaald de externe evaluatie in alle domeinen van de cardiale pathologie te organiseren.


La mission du Collège consiste à expliciter la qualité dans son domaine et plus particulièrement organiser l'évaluation externe dans tous les domaines de la Médecine de la reproduction.

De taak van het College bestaat erin het kwaliteitsniveau in haar vakgebied vast te leggen en meer bepaald de externe evaluatie in alle domeinen van de reproductieve geneeskunde te organiseren.


La mission du Collège d'oncologie consiste à expliciter la qualité dans son domaine et plus particulièrement à organiser l'évaluation externe dans tous les domaines des programme de soins d’Oncologie (programme de soins de base et programme de soins).

De taak van het College voor Oncologie bestaat erin het kwaliteitsniveau in haar vakgebied vast te leggen en meer bepaald de externe evaluatie te organiseren in alle domeinen van de oncologische zorgprogramma’s (zorgprogramma voor basiszorg en zorgprogramma).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mission du Collège consiste à expliciter la qualité dans son domaine et plus particulièrement organiser l'évaluation externe dans tous les domaines de la néonatologie.

De taak van het College bestaat erin het kwaliteitsniveau in haar vakgebied vast te leggen en meer bepaald de externe evaluatie in alle domeinen van de neonatologie te organiseren.


La mission du Collège consiste à expliciter la qualité dans son domaine et plus particulièrement organiser l'évaluation externe dans tous les domaines de la fonction « soins urgents spécialisés ».

De taak van het College bestaat erin het kwaliteitsniveau in haar vakgebied vast te leggen en meer bepaald de externe evaluatie in alle domeinen van de functie “gespecialiseerde spoedgevallenzorg” te organiseren.


La mission du Collège consiste à expliciter la qualité dans son domaine et plus particulièrement organiser l'évaluation externe dans tous les domaines de la fonction « soins intensifs ».

De taak van het College bestaat erin het kwaliteitsniveau in haar vakgebied vast te leggen en meer bepaald de externe evaluatie in alle domeinen van de functie “intensieve zorgen” te organiseren.


La solution proposée à cet égard consiste dans un système d’opt-in nécessitant le consentement explicite du patient, avant que les références ne puissent être consultées dans le répertoire des références.

De hierbij voorgestelde oplossing bestaat uit een opt-in systeem, waarbij de patiënt expliciet zijn toestemming verleent alvorens de verwijzingen in het verwijzingsrepertorium kunnen worden geconsulteerd.




D'autres ont cherché : incontinence fécale d'origine non organique     jeu compulsif     immobilisation     mobilisation     psychogène     consiste à expliciter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consiste à expliciter ->

Date index: 2024-06-11
w