Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Borderline
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Explosive
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité agressive
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «consommation chronique particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a. d’une consommation chronique particulièrement élevée de médicaments antidépresseurs chez les personnes âgées, souvent en combinaison avec des calmants.

a. Een buitengewoon groot chronisch verbruik van antidepressiva bij ouderen, vaak


Un rapport réalisé par le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) en collaboration avec l’INAMI et un consortium de recherche sous la direction du ‘Heymansinstituut’ de Gand, fait le constat d’une consommation chronique particulièrement élevée de médicaments anti-dépresseurs, souvent en combinaison avec des calmants.

Een rapport van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) in samenwerking met het RIZIV en een onderzoeksconsortium onder leiding van het Gentse Heymansinstituut stelde vast dat het chronische gebruik van antidepressiva en kalmeermiddelen, vaak in combinatie genomen, opvallend hoog is.


Une prudence particulière est de mise pour les patients présentant des facteurs de risque supplémentaires d’ostéoporose (par ex. consommation excessive chronique d'alcool, tabagisme, traitement à long terme par des anti-convulsivants ou des corticoïdes, antécédent familial d'ostéoporose).

Bijzondere voorzorg is geboden bij patiënten met bijkomende risicofactoren voor osteoporose (bijv. chronisch alcoholmisbruik, roken, langdurige behandeling met anticonvulsiva of corticoïden, familiale voorgeschiedenis van osteoporose).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommation chronique particulièrement ->

Date index: 2021-05-28
w