Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CIVD
Consommation d'alcool
Counseling relatif à la consommation d'alcool
Counseling relatif à la consommation de tabac
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fulminans
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
évaluation de la consommation de tabac

Traduction de «consommation quotidienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Afibrinogénémie acquise Coagulation intravasculaire diffuse ou disséminée [CIVD] Coagulopathie de consommation Hémorragie fibrinolytique acquise Purpura:fibrinolytique | fulminans

afibrinogenemie, verworven | diffuse of gedissemineerde intravasculaire stolling [DIS] | fibrinolytische bloeding, verworven | purpura | fibrinolytisch | purpura | fulminans | verbruikscoagulopathie


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


évaluation du comportement d'alimentation et de consommation de boissons

evalueren van eet- en drinkgedrag










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La consommation quotidienne a été mentionnée par environ 6% de la population ; 3.70% une fois par jour et 2.85% plus qu’une fois par jour.

Dagelijks gebruik werd vermeld door ongeveer 6% van de bevolking ; 3.70% eenmaal daags en 2.85% meerdere malen per dag.


En Wallonie, la consommation quotidienne de jus de fruit est plus fréquente qu'en Flandre (12.46% et 37.15% versus 8.03% et 13.85%, respectivement plusieurs fois par jour et quotidiennement).

In het Waalse landsgedeelte is het minstens dagelijks gebruik van fruitsap meer frequent dan in Vlaanderen (12.46% en 37.15% versus 8.03% en 13.85% voor respectievelijk meerdere malen per dag en dagelijks).


Le pourcentage relatif à la consommation quotidienne est resté presque identique (24 %) mais celui relatif à la consommation hebdomadaire est passé de 15 % à 38 %.

De frequentie van het dagelijks gebruik bleef bijna gelijk (24%) maar het wekelijks gebruik steeg naar 38%.


Les autres facteurs de risque sont la consommation de tabac, la consommation quotidienne de 3 verres d’alcool ou plus, l’utilisation de médicaments à base de cortisone, des antécédents familiaux de fractures ostéoporotiques, un indice de masse corporelle bas, et l’arthrite rhumatoïde.

Andere risicofactoren zijn roken, het dagelijks drinken van 3 of meer glazen alcohol, het nemen van cortisone, een familiale voorgeschiedenis, ondergewicht en reumatoïde artritis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Wallonie, l'alcool est plus fréquemment consommé quotidiennement qu'en Flandre (19.09% versus 7.23% de consommation par jour).

In Wallonië wordt frequenter dagelijks alcohol geconsumeerd dan in Vlaanderen (19.09% versus 7.23% meerdere consumpties per dag).


vous utilisez l’oxygène liquide : en fonction de votre consommation quotidienne et de vos activités à l’extérieur, vous passerez à l’un des deux systèmes précédents, sauf si le débit nécessaire d’oxygène atteint minimum 4 litres/minute.

u gebruikt vloeibare zuurstof: u zal in functie van uw dagelijks verbruik en uw activiteit buitenhuis, overstappen op één van de twee voorgaande systemen, tenzij het nodige zuurstofdebiet minimum 4 liter/minuut bedraagt.


Cela signifie que l’homme, en ce qui concerne le critère dioxines et PCB, n’est pas indiqué pour une consommation quotidienne durant une longue période.

Dit betekent dat de mens, voor het criterium dioxinen en PCB, niet geschikt is om dagelijks, over een lange periode, geconsumeerd te worden.


Environ deux tiers des répondants rapportent une consommation quotidienne de fruits : 33.89% en consomment une fois par jour et 30.53% plus qu’une fois par jour.

Ongeveer twee derde van de bevraagden (tabel 14h) rapporteerde een dagelijkse consumptie van fruit : 33.89% doet dit éénmaal per dag, 30.53% meerdere malen per dag.


Un peu plus d’un quart des répondants mentionnent la consommation quotidienne de ces produits alimentaires ; 21.40% en mangent une fois par jour et 6.01% plus qu’une fois par jour.

Ruim één vierde van de bevraagden vermelde de dagelijkse consumptie van deze voedingsmiddelen ; 21.40% eet dit één keer per dag en 6.01% meerdere keren per dag.


L'Organisation mondiale de la Santé (OMS) recommande l'utilisation de la " dose quotidienne déterminée " (Defined Daily Dosis ou DDD) pour mesurer la consommation de médicaments.

De Wereldgezondheidsorganisatie beveelt de " gedefinieerde dagelijkse dosis" (Defined Daily Dosis of DDD) aan om het geneesmiddelengebruik te meten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommation quotidienne ->

Date index: 2024-08-14
w