Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Objectif

Traduction de «constat d’une dépense » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar


Résultat anormal constaté au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevinding bij prenatale screening van moeder


Constatation d'une anomalie de la tension artérielle, sans diagnostic

meting van verhoogde of verlaagde bloeddruk zonder diagnose


Constatation d'une élévation de la tension artérielle, sans diagnostic d'hypertension

meting van verhoogde bloeddruk zonder diagnose van hypertensie


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


constatation concernant la taille des végétations adénoïdes

bevinding over grootte van adenoïd








Constatation d'une baisse non spécifique de la tension artérielle

niet-specifieke meting van verlaagde bloeddruk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le constat d’une dépense relativement élevée après standardisation signifie uniquement que les facteurs de standardisation retenus n’expliquent pas cette dépense.

De vaststelling van een relatief hoge uitgave na standaardisatie betekent alleen dat die uitgave niet verklaard wordt door de gebruikte standaardisatiefactoren.


Le constat d’une dépense relativement forte après standardisation signifie que cette dépense n’est pas expliquée par les facteurs de standardisation utilisés.

De vaststelling van een vrij hoge uitgave na standaardisatie betekent dat deze uitgave niet verklaard wordt door de gebruikte standaardisatiefactoren.


Alors que les dépenses des patients hospitalisés – qu’ils soient ou non concernés par le système forfaitaire – sont grosso modo stables, une nette hausse est à constater pour les dépenses consacrées aux patients ambulatoires (évolution des dépenses pour patients ambulatoires : + 16,9 % en 2007 par rapport à 2006).

Daar waar de uitgaven voor gehospitaliseerde patiënten, zowel voor patiënten die onder het forfaitair systeem vallen als deze die er buiten vallen grosso modo stabiel zijn, is er voor de uitgaven voor ambulante patiënten een sterke stijging (groei uitgaven ambulante patiënten: 16,9% groei voor 2007 versus 2006). Het is de stijging van de uitgaven voor de ambulante patiënten die verantwoordelijk is voor de groei van de ziekenhuisuitgaven (groei totale ziekenhuisuitgaven: 8,5% voor 2007 versus 2006).


Au cours des années nonante, on a constaté que les dépenses en médicaments augmentaient plus rapidement que les dépenses totales.

Tijdens de jaren negentig werd vastgesteld dat de uitgaven voor de geneesmiddelen sneller stegen dan de totale uitgaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La CNMM prend connaissance du projet d’AR modifiant l’AR du 5 octobre 1999 en exécution de l’article 51,§ 4, de la loi SSI. Le projet d’AR consiste à supprimer le risque de dépassement significatif qui serait constaté sur les dépenses pour 2003, si aucun risque de dépassement significatif n’est constaté sur un objectif budgétaire partiel majoré.

De NCGZ neemt kennis van het ontwerp-KB tot wijziging van het K.B. van 5 oktober 1999 tot uitvoering van artikel 51, § 4, van de G.V. U.-wet. Het ontwerp-K.B. houdt in dat het risico op beduidende overschrijding die op de uitgaven voor 2003 zou worden vastgesteld, te laten vervallen indien er geen risico op beduidende overschrijding zou vastgesteld worden op een verhoogde partiële begrotingsdoelstelling.


Sur la base des données disponibles de Farmanet (janvier jusqu’à et y compris mai 2007), je constate que les dépenses (brutes) pour les spécialités génériques représentent 10,65 % des dépenses totales pour les spécialités pharmaceutiques dans les officines ouvertes, soit un montant de 123,5 millions d’EUR sur un total de 1 160,0 millions d’EUR.

Op basis van de beschikbare gegevens uit Farmanet (januari tot en met mei 2007) stel ik vast dat de (bruto) uitgaven voor de generische specialiteiten 10,65 % vertegenwoordigen van de totale uitgaven voor de farmaceutische specialiteiten in de open officina’s, dat betekent 123,5 miljoen EUR op een totaal van 1 160,0 miljoen EUR.


Or cette information est déterminante pour expliquer les écarts constatés dans les dépenses après standardisation.

Nochtans is deze informatie bepalend om de verschillen te verklaren die vastgesteld werden in de uitgaven na standaardisatie.


l’actuariat de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité constate que, sur la base de la réestimation des dépenses d’imagerie médicale s’appuyant sur les données comptables des huit premiers mois de 2010, une diminution des dépenses de 22,4 millions d’euros peut être attendue pour 2011 ;

het actuariaat van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering stelt vast dat op basis van de herraming van de uitgaven medische beeldvorming op basis van de geboekte gegevens van de eerste 8 maanden van 2010 voor 2011 een minder-uitgave van 22,4 miljoen euro kan worden verwacht;


Ce constat est également valable lorsque les dépenses d’une opération sur la hernie discale sont ventilées selon le statut BIM ou non du patient, le statut universitaire ou non de l’hôpital et le type de chambre (figures 7 et 8).

Die redenering gaat ook op, wanneer we de uitgaven van een operatie aan een discushernia opsplitsen naargelang het statuut RVV of niet van de patiënt, de vraag of het ziekenhuis een universitair ziekenhuis is en het kamertype (figuren 7 en 8).


Ainsi en 2006, dans le cadre de son étude intitulée « l’utilisation des médicaments dans les maisons de repos et les maisons de repos et de soins belges » 1 , le Centre fédéral d’expertise des soins de santé a constaté, d’une part, que les dépenses publiques étaient élevées en ce qui concerne les spécialités pharmaceutiques pour les résidents de ces établissements résidentiels et, que d’autre part, il existait un large problème quant à la qualité des prescriptions.

In het kader van zijn studie « Geneesmiddelengebruik in de Belgische rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen » 1 , heeft het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg in 2006 vastgesteld dat enerzijds de overheidsuitgaven voor farmaceutische specialiteiten hoog zijn voor de bewoners van zorginstellingen en dat er anderzijds een groot probleem bestaat wat de kwaliteit van de voorschriften betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constat d’une dépense ->

Date index: 2024-05-26
w