Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Ils posent explicitement le constat
Objectif

Traduction de «constat explicite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar


Résultat anormal constaté au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevinding bij prenatale screening van moeder


Constatation d'une anomalie de la tension artérielle, sans diagnostic

meting van verhoogde of verlaagde bloeddruk zonder diagnose


Constatation d'une élévation de la tension artérielle, sans diagnostic d'hypertension

meting van verhoogde bloeddruk zonder diagnose van hypertensie


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


constatation concernant la taille des végétations adénoïdes

bevinding over grootte van adenoïd








Constatation d'une baisse non spécifique de la tension artérielle

niet-specifieke meting van verlaagde bloeddruk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Possibilité d’entamer une convention plus tôt dans la procédure : dès le jour 90 en cas de constat explicite d’incertitude(s).

Mogelijkheid om vroeger in de procedure een overeenkomst te sluiten: vanaf dag 90 in geval van expliciete vaststelling van één of meer onzekerheden.


30. Le Comité sectoriel constate que cette étude poursuit en effet des finalités déterminées, explicites et légitimes, à savoir l’évaluation de la relation entre l’usage de certains vaccins préventifs contre les diarrhées sévères provoquées par le rotavirus et la survenance d’invagination intestinale.

30. Het Sectoraal Comité stelt vast dat deze studie inderdaad welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden beoogt, met name de evaluatie van de relatie tussen het gebruik van bepaalde vaccins ter voorkoming van ernstige rotavirusdiarree en het optreden van darminvaginatie.


33. En ce qui concerne la communication de données à caractère personnel provenant de la banque de données Vaccinnet, le Comité sectoriel constate que le traitement des données en question, plus précisément le couplage de ces données à d'autres données à caractère personnel à des fins scientifiques ou autres, n'est pas prévu dans des dispositions légales explicites.

33. Wat de mededeling van persoonsgegevens uit de gegevensbank Vaccinnet betreft, stelt het Sectoraal comité vast dat er geen expliciete wettelijke bepalingen zijn die de verwerking van de gegevens in kwestie, meer bepaald de koppeling van deze gegevens aan andere persoonsgegevens voor wetenschappelijke of andere doeleinden, voorzien.


29. En l’espèce, le Comité sectoriel constate que l’étude poursuit bel et bien des finalités déterminées, explicites et légitimes, à savoir une analyse approfondie de l’incidence du cancer de la thyroïde en relation avec les procédures diagnostiques et thérapeutiques afin de tenter d’expliquer les variations géographiques de l’incidence de ce cancer en Belgique.

29. Het Sectoraal Comité stelt vast dat deze studie inderdaad welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden beoogt, met name een grondige analyse van de incidentie van schildklierkanker in relatie tot de toegepaste diagnostische en therapeutische procedures om te proberen de geografische variaties met betrekking tot de incidentie van schildklierkanker in België te verklaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. Le Comité sectoriel constate que cette étude poursuit en effet des finalités déterminées, explicites et légitimes, à savoir une étude approfondie des hospitalisations de patients atteints du cancer en fin de vie.

39. Het Sectoraal Comité stelt vast dat deze studie inderdaad welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden beoogt, met name een grondige studie naar de hospitalisaties bij het levenseinde van kankerpatiënten.


47. Le Comité sectoriel constate dès lors que les données à caractère personnel codées sont obtenues par l’ISP pour des finalités déterminées, explicites et légitimes.

47. Het Sectoraal comité stelt dan ook vast dat de gecodeerde persoonsgegevens door het WIV voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden worden verkregen.


Or, on constate que dans un certain nombre de cas, la loi ou la réglementation prévoit explicitement que des documents médicaux précis doivent être conservés en vue d'être fournis aux médecins-inspecteurs, à leur demande.

In een aantal gevallen wordt evenwel vastgesteld dat in de wet of de reglementering uitdrukkelijk wordt bepaald dat specifieke geneeskundige documenten moeten worden bewaard, om op hun verzoek aan de geneesheren-inspecteurs te worden voorgelegd.


Elle constate également que les intéressés doivent à chaque fois donner leur consentement explicite pour que leurs données puissent être recueillies via un examen buccal et une interrogation relative à leur santé buccale. Elle a pris connaissance du formulaire de consentement proposé par la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie et souhaite que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie l’adapte afin qu’il s’agisse d’un véritable consentement éclairé (« informed consent ») par lequel les intéressés reçoivent des renseignements clairs et corrects re ...[+++]

Interuniversitaire Cel Epidemiologie dit formulier aanpast zodat het werkelijk om een informed consent zou gaan waarbij de betrokkenen duidelijke en correcte informatie ontvangen over alle relevante aspecten van het onderzoek zodanig dat zij hun toestemming werkelijk kunnen baseren op volledige informatie, onder meer omtrent het feit dat de gegevens gekoppeld zullen worden aan de gegevens van de gezondheidsenquête van het WIV en aan de gegevens van het NIC / IMA.


1995, 534), le Conseil d’État constate qu’aucune disposition légale n’exige qu’après modification de la composition de la juridiction, il soit explicitement mentionné sur la feuille d’audience que l’affaire doit être reprise dans son intégralité.

1995, 534) stelt de Raad van State vast dat geen wetsbepaling vereist dat, na wijziging van de samenstelling van het rechtscollege, uitdrukkelijk op het zittingsblad zou worden vermeld dat de zaak in haar geheel wordt hernomen.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constat explicite ->

Date index: 2023-09-09
w