Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Objectif

Traduction de «constatations objectives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar


Résultat anormal constaté au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevinding bij prenatale screening van moeder


Constatation d'une anomalie de la tension artérielle, sans diagnostic

meting van verhoogde of verlaagde bloeddruk zonder diagnose


Constatation d'une élévation de la tension artérielle, sans diagnostic d'hypertension

meting van verhoogde bloeddruk zonder diagnose van hypertensie


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


constatation concernant la taille des végétations adénoïdes

bevinding over grootte van adenoïd








Constatation d'une baisse non spécifique de la tension artérielle

niet-specifieke meting van verlaagde bloeddruk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil national estime que la communication de dossiers médicaux ou de constatations objectives ne peut être admise entre médecins conseils de différentes compagnies d'assurances.

De Nationale Raad is van oordeel dat het niet toegelaten is dat medische dossiers of objektieve vaststellingen door raadgevende geneesheren van verschillende verzekeringsmaatschappijen aan elkaar worden overgemaakt.


Lors d’une étude de suivi de longue durée contrôlée contre placebo (PRAISE-2) sur l’amlodipine chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque de type III-IV selon la classification NYHA sans symptômes cliniques ou constatations objectives suggérant une maladie ischémique sous-jacente, l’amlodipine n’a pas eu d’effet sur la mortalité cardiovasculaire totale à des doses stables d’inhibiteurs de l’ECA, de digitaliques et de diurétiques.

Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.


Communication de dossiers médicaux ou de constatations médicales objectives entre médecins de différentes compagnies d'assurances.

Mededeling van medische dossiers of van objektieve vaststellingen door geneesheren van verschillende verzekeringsmaatschappijen onderling.


Communication de dossiers médicaux ou de constatations médicales objectives entre médecins de différentes compagnies d'assurances - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Mededeling van medische dossiers of van objektieve vaststellingen door geneesheren van verschillende verzekeringsmaatschappijen onderling - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, il faut constater que les critères objectifs et transparents d’attribution du matériel corporel humain disponible sur la base d’une évaluation objective des besoins médicaux et des priorités ne sont pas décrits dans les directives - qui constatent la disponibilité réduite de ce type de matériel source et qui préconisent en conséquence l’établissement de tels critères dans ses considérants (Directive 2004/23/CE considérant 14) mais qui semble vouloir laisser cette importante problématique à la compétence des Etats membres.

Er dient echter vastgesteld te worden dat de objectieve en transparante criteria voor de toewijzing van het beschikbaar menselijk lichaamsmateriaal, op basis van een objectieve evaluatie van de medische behoeften en de prioriteiten, niet in de richtlijnen worden beschreven. Deze stellen de beperkte beschikbaarheid van dergelijk bronmateriaal vast en bevelen bijgevolg het opstellen van dergelijke criteria in de consideransen aan (Richtlijn 2004/23/EG considerans14) maar willen blijkbaar deze belangrijke problematiek aan de bevoegdheid van de lidstaten overlaten.


La seule information que nous possédons au sujet de ces enfants, est une attestation – dressée en accord avec le médecin traitant et un spécialiste désigné à cet effet, à savoir un pédiatre) – certifiant qu’en octobre 99 aucun symptômes ou anomalies de laboratoire pouvant être objectivés, n'ont pu être constatés.

De enige informatie die wij over deze kinderen hebben is een attest — in onderling overleg opgesteld tussen de behandelende huisarts en een aangesteld deskundige, een kinderarts — dat bij hen, in oktober 99, geen objectiveerbare ziekteverschijnselen of laboratoriumafwijkingen konden worden vastgesteld.


Le Conseil national constate qu'il n'est pas possible de juger en soi, c'est-à-dire abstraitement, des aspects déontologiques de l'intention ou des intentions qui président à un contrat et d'une inégalité dans la répartition du travail et financière (rapport travail / honoraires); seul leur contenu concret peut faire l'objet d'une appréciation et éventuellement d'objections sur le plan déontologique.

De Nationale Raad stelt vast dat de aan een overeenkomst onderliggende bedoeling(en) en een ongelijkheid tussen werk- en financiële verdeling (verhouding arbeid/honoraria) op zichzelf genomen - d.i. abstract gezien - niet deontologisch zijn te beoordelen en slechts naar de concrete invulling ervan deontologisch toetsbaar zijn en op deontologische bezwaren kunnen stuiten.


Nonobstant les deux objections fondamentales susmentionnées, le Conseil national, après une analyse des articles de l'avant-projet de loi, constate :

Onverminderd de twee bovenvermelde fundamentele bezwaren, kwam de Nationale Raad, na een analyse van de artikelen van het voorontwerp van wet tot de volgende vaststellingen :


A titre d’exception, le médecin peut refuser la mission s’il constate une contre-indication médicale et/ou s’il existe une objection déontologique (voir article 131 du Code de déontologie médicale).

Er zijn wel uitzonderingsgevallen waar de opdracht geweigerd mag worden, namelijk wanneer er een medische tegenindicatie is en/of een deontologisch bezwaar bestaat (zie artikel 131 van de Code van geneeskundige plichtenleer).


Communication de dossiers médicaux ou de constatations médicales objectives entre médecins de différentes compagnies d'assurances

Inzage van het medisch dossier van een overledene door de raadgevende arts van een verzekeringsmaatschappij




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constatations objectives ->

Date index: 2022-06-27
w