Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Le défendeur
Objectif

Vertaling van "constaté effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar


Résultat anormal constaté au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevinding bij prenatale screening van moeder


Constatation d'une anomalie de la tension artérielle, sans diagnostic

meting van verhoogde of verlaagde bloeddruk zonder diagnose


Constatation d'une élévation de la tension artérielle, sans diagnostic d'hypertension

meting van verhoogde bloeddruk zonder diagnose van hypertensie


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


constatation concernant la taille des végétations adénoïdes

bevinding over grootte van adenoïd








Constatation d'une baisse non spécifique de la tension artérielle

niet-specifieke meting van verlaagde bloeddruk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour terminer, s’il a constaté effectivement une activité non autorisée, le contrôleur social peut acter cette constatation dans un procès-verbal.

De sociaal controleur zal ten slotte, indien hij daadwerkelijk een niet toegelaten activiteit heeft vastgesteld, deze vaststelling acteren in een proces-verbaal.


le rapport d’expertise constate effectivement, que [le défendeur] était en incapacité de travail à partir du 13 mars 2006 et que, aujourd’hui, un léger tableau dépressif et anxieux subsiste, sans entraîner une incapacité de travail supérieure à 66 % sur le marché du travail.

uit het deskundigenonderzoek blijkt wel degelijk dat (de verweerder) vanaf 13 maart 2006 arbeidsongeschikt was en dat hij thans nog lijdt aan een lichte depressie en angstgevoelens, zonder dat dit een arbeidsongeschiktheid van meer dan 66 pct. op de arbeidsmarkt tot gevolg heeft.


Ceci signifie que la Fondation Registre du Cancer sera informée tant des cas « négatifs » (cas dans lesquels aucun cancer n’a été constaté chez la personne concernée) que des « cas positifs » (cas dans lesquels un cancer a effectivement été constaté chez la personne concernée).

Dit betekent dat de Stichting Kankerregister zowel geïnformeerd zal worden over de “negatieve” gevallen (waarbij geen kanker bij de betrokkene werd vastgesteld) als over de " positieve” gevallen (waarbij effectief kanker bij de betrokkene werd vastgesteld).


10. Cela signifie que le Registre du cancer serait informé tant des cas « négatifs » (cas dans lesquels aucun cancer du sein n’a été constaté chez la personne concernée) que des « cas positifs » (cas dans lesquels un cancer du sein a effectivement été constaté chez la personne concernée).

10. Dat betekent dat het Kankerregister kennis zou krijgen van zowel “negatieve gevallen” (gevallen waarin bij de betrokkene geen borstkanker werd vastgesteld) als “positieve gevallen” (gevallen waarin bij de betrokkene daadwerkelijk borstkanker werd vastgesteld).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Le Comité sectoriel constate que l'intervention prévue de la Plate-forme eHealth et le traitement de données à caractère personnel nécessaire à cet effet répondent effectivement à des finalités explicites, déterminées et légitimes.

19. Het Sectoraal comité stelt vast dat de beoogde tussenkomst van het eHealth-platform en de hiervoor vereiste verwerking van persoonsgegevens degelijk beantwoordt aan welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden.


Quels ont été par Région, les montants constatés d’une part et effectivement récupérés d’autre part dans les domaines suivants :

Hoeveel bedroegen per Gewest en per jaar respectievelijk de vastgestelde en de effectief geïnde opbrengsten inzake:


Si l’organisme assureur constate qu’il y a effectivement un changement dans la situation de la personne à charge, il peut procéder à l’inscription de la personne à charge de ce titulaire.

Als de verzekeringsinstelling vaststelt dat er effectief een wijziging is van de situatie van de persoon ten laste, kan ze overgaan tot de inschrijving van de persoon ten laste van die gerechtigde.


Le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate qu’en exécution de la procédure précitée, la plate-forme eHealth n’a effectivement pas accès aux données à caractère personnel contenues dans les prescriptions faisant l’objet d'un horodatage.

Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt vast dat in uitvoering van voormelde procedure het eHealthplatform inderdaad geen toegang heeft tot de persoonsgegevens die zijn opgenomen in de voorschriften die het voorwerp van een tijdsregistratie uitmaken.


Le juge a quo constate que la partie défenderesse doit effectivement être considérée comme un “demandeur” au sens de l'article 191 de la loi AMI et demande à la Cour si l'assujettissement aux redevances et cotisations visées qui en découle est conforme au principe de l'égalité et de la non discrimination.

De verwijzende rechter stelt vast dat de verwerende partij wel degelijk moet worden beschouwd als “aanvrager” in de zin van artikel 191 van de ZIV-Wet, en vraagt het Hof of de onderworpenheid aan de bedoelde vergoedingen en heffingen die daaruit voortvloeit, in overeenstemming is met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.


On constate, d’une part, que les ménages ou individus ne peuvent obtenir un avantage sur la base du maximum à facturer que s’ils ont effectivement payé un minimum de quotes-parts personnelles.

Enerzijds is er de vaststelling dat gezinnen of individuen pas een voordeel kunnen bekomen op basis van de maximumfactuur indien zij een minimum aan persoonlijke aandelen daadwerkelijk hebben betaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constaté effectivement ->

Date index: 2021-06-07
w