Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Amélioration de la confiance en soi
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Objectif

Traduction de «constaté une amélioration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving




système externe de stimulation électrique d’amélioration de la démarche

uitwendig elektrostimulatiesysteem voor verbetering van gang


objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


constatation concernant la taille des végétations adénoïdes

bevinding over grootte van adenoïd








Résultat anormal constaté au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevinding bij prenatale screening van moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre la mesure dans le cadre du programme de rééducation de bilan et la mesure d'évaluation à la fin de la rééducation, on constate une amélioration statistiquement significative des scores sur les échelles 'anxiété' (p=0,014; 54%+ des patients s'améliorent; 36%- des patients se dégradent); 'dépression (p=0,001; 58%+; 36%-), 'plaintes somatiques' (p< 0,001; 60%+; 33%-), 'insuffisances cognitivo-comportementales' (p=0,001; 58%+; 35%-), 'hostilité' (p=0,001; 46%+; 30%-) et du score total 'psychonévrose' (score pour un dysfonctionnement psychique global) (p< 0,001; 62%+; 35%-) (tableau 65, pages 154 et 155).

Tussen de meting in het kader van het bilanrevalidatieprogramma en de evaluatiemeting op het einde van de revalidatie is er een statistisch significante verbetering van de scores op de schalen ‘angst’ (p=0,014; 54%+ van de patiënten verbetert; 36%- van de patiënten verslechtert), ‘depressie’ (p=0,001; 58%+; 36%-), ‘somatische klachten’ (p< 0,001; 60%+; 33%-), ‘insufficiëntie van denken en handelen’ (p=0,001; 58%+; 35%-), ‘hositiliteit’ (p=0,001; 46%+; 30%-) en van de totaalscore ‘psychoneuroticisme’ (score voor globaal psychisch dys-functioneren) (p< 0,001; 62%+; 35%-) (tabel 65, pagina’s 154 en 155).


Entre la mesure dans le cadre du programme de rééducation de bilan et la mesure d'évaluation à la fin de la rééducation, on constate une amélioration statistiquement significative des scores sur les échelles 'anxiété' (p=0,014; 54%+ des patients s'améliorent; 36%- des patients se dégradent); 'dépression (p=0,001; 58%+; 36%-), 'plaintes somatiques' (p< 0,001; 60%+; 33%-), 'insuffisances cognitivo-comportementales' (p=0,001; 58%+; 35%-), 'hostilité' (p=0,001; 46%+; 30%-) et du score total 'psychonévrose' (score pour un dysfonctionnement psychique global) (p< 0,001; 62%+; 35%-) (tableau 65, pages 154 et 155).

Tussen de meting in het kader van het bilanrevalidatieprogramma en de evaluatiemeting op het einde van de revalidatie is er een statistisch significante verbetering van de scores op de schalen ‘angst’ (p=0,014; 54%+ van de patiënten verbetert; 36%- van de patiënten verslechtert), ‘depressie’ (p=0,001; 58%+; 36%-), ‘somatische klachten’ (p< 0,001; 60%+; 33%-), ‘insufficiëntie van denken en handelen’ (p=0,001; 58%+; 35%-), ‘hositiliteit’ (p=0,001; 46%+; 30%-) en van de totaalscore ‘psychoneuroticisme’ (score voor globaal psychisch dys-functioneren) (p< 0,001; 62%+; 35%-) (tabel 65, pagina’s 154 en 155).


II convient de s'interroger sur les motifs de cette prise en charge afin de pouvoir apprécier, lorsqu'il est à nouveau déclaré apte au travail, si ces motifs ont disparu, ou non : dès lors que l'inaptitude au travail serait due à la tachycardie, il conviendrait de constater une amélioration suffisante de l'état de l'intimé, pour qu'il puisse être déclaré apte au travail ; par contre, si la prise en charge par l'assurance maladie-invalidité de l'appelant, qui était (déclaré) apte au travail, résulte d'une aggravation de son état de santé, il convient de déterminer si cette aggravation a disparu ou non lors de la déclaration d'aptitude au ...[+++]

II convient de s’interroger sur les motifs de cette prise en charge afin de pouvoir apprécier, lorsqu’il est à nouveau déclaré apte au travail, si ces motifs ont disparu, ou non : dès lors que l’inaptitude au travail serait due à la tachycardie, il conviendrait de constater une amélioration suffisante de l’état de l’intimé, pour qu’il puisse être déclaré apte au travail ; par contre, si la prise en charge par l’assurance maladie-invalidité de l’appelant, qui était (déclaré) apte au travail, résulte d’une aggravation de son état de santé, il convient de déterminer si cette aggravation a disparu ou non lors de la déclaration d’aptitude au ...[+++]


Chez 93% des patients qui prennent de la pénicilline, on constate une amélioration après 48 heures versus 73% dans le groupe placebo, en d'autres termes une réduction absolue du risque de 20%.

Bij 93% van de patiënten die penicilline nemen, wordt na 48u een verbetering vastgesteld t.o.v. 73% in de placebogroep, m.a.w. een absolute risicoreductie van 20%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe en l’occurrence un risque que les dispensateurs de soins non spécialisés, comptant des patients SFC dans leur pratique, qui sont peut-être moins en mesure d’apprécier à leur juste valeur les informations sur le SFC (tant dans les médias spécialisés que non spécialisés), commencent ou effectuent des actes diagnostiques ou des traitements insuffisamment fondés sur le plan scientifique (pour soigner le SFC) ou encore renvoient leurs patients à cet effet chez d’autres dispensateurs de soins, ce qui peut engendrer (un cumul) des traitements injustifié, un « shopping » médical, des coûts élevés pour les patients et les pouvoirs publics (sans que le patient constate une améli ...[+++]

Hierbij riskeert men dat nietgespecialiseerde zorgverstrekkers, met CVS-patiënten in hun praktijk, die misschien minder goed in staat zijn om de berichtgeving over CVS (zowel in de gespecialiseerde als in de nietgespecialiseerde media) correct naar waarde te schatten, (voor de verzorging van CVS) wetenschappelijk onvoldoende gefundeerde behandelingen of diagnostische akten opstarten of uitvoeren, of hun patiënten daarvoor verwijzen naar andere zorgverleners, wat kan leiden tot onverantwoorde (cumulatie van) behandelingen, doktershopping, hoge kosten voor de patiënten en de overheid (zonder dat de patiënt er beter van wordt),


En ce qui concerne la mesure de qualité de vie, on constate une amélioration du résultat sur l'échelle 'perception générale de la santé' du questionnaire d'autoévaluation SF-36 (voir tableau 64, pages 151 et 153).

Wat de mate van levenskwaliteit betreft wordt een verbetering vastgesteld van het resultaat op de schaal ‘algemene gezondheidsbeleving’ van de zelfrapporteringsvragenlijst SF-36 (zie tabel 64, pagina’s 151 en 153).


Entre la mesure d'évaluation à la fin de la rééducation et la mesure d'évaluation six mois après, on ne constate aucune amélioration statistiquement significative.

Tussen de evaluatiemeting bij afloop van de revalidatie en de evaluatiemeting 6 maanden nadien, worden er geen bijkomende statistisch significante verbeteringen vastgesteld.


Les auteurs rapportent avoir constaté la présence d’un massif clitoridien visible dans 87% des cas, six mois après l’intervention et 75% de ces patientes auraient fait état d’une amélioration de la fonction sexuelle clitoridienne.

De auteurs vermelden dat ze zes maanden na de ingreep de aanwezigheid van een in 87% van de gevallen zichtbaar clitorismassief vastgesteld hebben en dat 75% van die patiënten melding gemaakt zou hebben van een verbetering van de seksuele functie van de clitoris.


Ces constatations ont fait supposer que l’administration d’albumine humaine pourrait améliorer l’état et le pronostic de nombreux patients.

Deze vaststellingen laten toe te veronderstellen dat de toediening van menselijke albumine de toestand en de prognose van tal van patiënten zou kunnen verbeteren.


Il ressort de la méta-analyse des études épidémiologiques relatives à l’asthme et au sport qu’on peut constater, à court terme, une amélioration clinique associée à une diminution des épisodes asthmatiques et de la prise de médicaments mais, sans modification de la fonction pulmonaire au repos (Goodman & Hays, 2008).

Uit de meta-analyse van de epidemiologische studies over astma en sporten wordt, op korte termijn, een klinische verbetering vastgesteld met een vermindering van astma-episodes en van medicatie- inname, zonder evenwel een verandering in longfunctie bij rust (Goodman & Hays, 2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constaté une amélioration ->

Date index: 2024-05-10
w