Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constituant le ménage composé conformément » (Français → Néerlandais) :

Les revenus pris en considération dans le cadre de l’intervention majorée sont les revenus de toutes les personnes constituant le ménage composé conformément au point 3.2., tels qu’ils existent au moment de la déclaration sur l’honneur 20 .

De inkomsten waarmee rekening wordt gehouden in het raam van de verhoogde tegemoetkoming zijn de inkomsten van alle personen die deel uitmaken van het gezin samengesteld conform punt 3.2, zoals zij bestaan op het ogenblik van de erewoordverklaring 20 .


Les revenus pris en considération dans le cadre du statut OMNIO sont les revenus de toutes les personnes constituant le ménage composé conformément au point 4.1., tels qu’ils existent au cours de l’année civile qui précède celle de l’introduction de la déclaration sur l’honneur.

De in aanmerking genomen inkomsten in het kader van het OMNIO-statuut zijn de inkomsten van alle personen die deel uitmaken van het gezin zoals samengesteld conform punt 4.1., zoals zij bestonden in de loop van het kalenderjaar dat datgene voorafgaat waarin de verklaring op eer wordt ingediend.


Pour pouvoir bénéficier de l’intervention majorée, le ménage, composé conformément au point 3.2., doit disposer de revenus inférieurs au plafond fixé comme suit 18 :

Om de verhoogde tegemoetkoming te genieten dient het gezin, samengesteld conform punt 3.2., te beschikken over inkomsten die onder het als volgt vastgestelde grensbedrag liggen 18 :


B. Le droit ainsi ouvert est octroyé aux membres du ménage composé conformément au point 3.2.

B. Het aldus geopende recht wordt verleend aan de leden van het gezin zoals dat is samengesteld conform punt 3.2.


Pour pouvoir bénéficier de l’intervention majorée, le ménage, composé conformément au point 4.1., doit disposer de revenus inférieurs au plafond fixé comme suit 43 :

Om het recht op verhoogde tegemoetkoming te kunnen genieten, dient het gezin, samengesteld conform punt 4.1., te beschikken over inkomsten die onder het als volgt vastgestelde grensbedrag liggen 43 :


Le statut OMNIO vise à octroyer le bénéfice de l’intervention majorée à tout ménage, composé conformément aux données du Registre national des personnes physiques au 1 er janvier d’une année, dont les revenus sont inférieurs à un certain plafond.

Het OMNIO-statuut breidt het recht op het verhoogde tegemoetkoming uit tot alle gezinnen (samengesteld op basis van de Rijksregistergegevens op 1 januari van een jaar), met een inkomen dat lager is dan een bepaald grensbedrag.


une personne vit dans une communauté : le ménage se compose de cette personne ainsi que de son conjoint ou partenaire de vie et de leurs personnes à charge, si ces derniers sont inscrits à la même adresse une personne se trouve dans une situation de dépendance : elle peut constituer un ménage distinct avec, le cas échéant, son conjoint ou partenaire de vie et leurs personnes à charge.

een persoon leeft in een gemeenschap: het gezin is samengesteld uit deze persoon, alsook uit zijn echtgenoot of levenspartner en hun personen ten laste, indien die laatsten op hetzelfde adres zijn ingeschreven een persoon bevindt zich in een afhankelijkheidssituatie: deze persoon kan een afzonderlijk gezin uitmaken, met in voorkomend geval, zijn/haar echtgenoot of levenspartner en hun personen ten laste.


9. Conformément à l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002 11 , l'Agence intermutualiste est autorisée à constituer un échantillon représentatif de 1/40 assurés sociaux qui sont affiliés ou inscrits auprès des organismes assureurs, complété par 1/40 assurés de 65 ans et plus ainsi qu'un fichier de référence qui indique quels assurés font partie du ménage ...[+++]

9. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 mei 2007 tot uitvoering van artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002 11 is het Intermutualistisch Agentschap ertoe gemachtigd een representatieve steekproef samen te stellen bestaande uit 1/40 van de sociaal verzekerden die aangesloten of ingeschreven zijn bij de verzekeringsinstellingen, aangevuld met 1/40 van de verzekerden van 65 jaar en ouder, alsook een referentiebestand dat aanduidt welke verzekerden deel uitmaken van het gezin waarvoor de maximumfactuur wordt toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constituant le ménage composé conformément ->

Date index: 2022-04-13
w