Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L’outil IT constitue un deuxième élément fondamental.

Traduction de «constitue un outil fondamental destiné » (Français → Néerlandais) :

Ce manuel de référence en matière de transfusion des composants sanguins (globules rouges, plaquettes et plasma) constitue un outil fondamental destiné à l’ensemble du personnel soignant des hôpitaux.

Dit referentiehandboek voor de transfusie van bloedcomponenten (rode bloedlichaampjes, bloedplaatjes en plasma) vormt een fundamenteel instrument voor heel het verzorgend personeel van ziekenhuizen.


Les recommandations constituent un outil destiné à résumer la situation actuelle concernant un problème médical spécifique.

Richtlijnen vormen een hulpmiddel om de stand van zaken voor een specifiek medisch probleem samen te vatten.


Loutil IT constitue un deuxième élément fondamental.

Een tweede belangrijk element is de IT-tool.


Ce plan d’accompagnement n’est pas seulement un outil destiné aux dispensateurs d’aide et de soins mais constitue aussi et surtout un fil conducteur pour le patient (ou sa famille).

Dit begeleidingsplan is niet alleen een instrument voor de zorg- en hulpverleners, het is vooral ook een leidraad voor de patiënt (of zijn familie) zelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitue un outil fondamental destiné ->

Date index: 2021-05-25
w