Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitue une nécessité absolue pour " (Frans → Nederlands) :

« Il est clair que certains traitements existants sont parfois difficiles à suivre, bien que l’observance totale du traitement de l’ostéoporose constitue une nécessité absolue pour assurer une protection optimale contre les fractures, » affirme le professeur Steven Boonen, chef du service Gériatrie et chef du centre des maladies osseuses métaboliques de l’hôpital universitaire de Louvain.

”Het is duidelijk dat veel van de huidige behandelingen moeilijk correct te volgen zijn, terwijl totale therapietrouw bij de behandeling van osteoporose een absolute noodzaak om de patiënt optimaal te beschermen tegen breuken,” aldus professor Steven Boonen, diensthoofd geriatrie en hoofd van het centrum voor metabole botziekten van het UZ Leuven.


Dynastat ne doit être utilisé au cours des deux premiers trimestres de la grossesse à moins d'une nécessité absolue (si le bénéfice potentiel pour la patiente est supérieur au risque potentiel pour le fœtus).

Dynastat mag niet gebruikt worden tijdens de eerste twee trimesters van de zwangerschap, tenzij strikt noodzakelijk (d.w.z. als het potentiële voordeel voor de patiënte opweegt tegen het mogelijke risico voor de foetus).


L'exposition systémique après inhalation de TOBI Podhaler est très faible, toutefois TOBI Podhaler ne doit pas être utilisé pendant la grossesse sauf en cas de nécessité absolue, c'est-à-dire lorsque les bénéfices pour la mère sont supérieurs aux risques pour le fœtus.

Systemische blootstelling na inhalatie van TOBI Podhaler is zeer laag, hoewel TOBI Podhaler niet dient te worden gebruikt tijdens de zwangerschap tenzij het strikt noodzakelijk is, dat wil zeggen wanneer de voordelen voor de moeder opwegen tegen de risico‟s voor de foetus.


L'exposition systémique après inhalation de TOBI Podhaler est très faible, toutefois TOBI Podhaler ne doit pas être utilisé pendant la grossesse sauf en cas de nécessité absolue, c'est-à-dire lorsque les bénéfices pour la mère sont supérieurs aux risques pour le fœtus.

Systemische blootstelling na inhalatie van TOBI Podhaler is zeer laag, hoewel TOBI Podhaler niet dient te worden gebruikt tijdens de zwangerschap tenzij het strikt noodzakelijk is, dat wil zeggen wanneer de voordelen voor de moeder opwegen tegen de risico’s voor de foetus.


Trois semaines de cessation totale de votre activité personnelle dans l’affaire constituent une condition absolue pour percevoir des indemnités pour cause de repos de maternité.

Drie weken totale stopzetting van jouw persoonlijke activiteit in de zaak is een absolute voorwaarde om de uitkeringen wegens moederschapsrust te ontvangen.


Par conséquent, Evoltra ne doit pas être utilisé au cours de la grossesse, en particulier au cours du premier trimestre, à moins d’une nécessité absolue (à savoir, uniquement si le bénéfice potentiel pour la mère est supérieur aux risques encourus par le fœtus).

Daarom mag Evoltra niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, met name niet tijdens het eerste trimester, tenzij hier een duidelijke noodzaak voor aanwezig is (dat wil zeggen alleen als het mogelijke voordeel voor de moeder opweegt tegen de risico's voor de foetus).


* Grossesse Les données actuellement disponibles étant insuffisantes pour confirmer son innocuité chez l'être humain, la ceftazidime ne sera prescrite à la femme enceinte qu'en cas de nécessité absolue.

* Zwangerschap Daar de tot dusver beschikbare gegevens onvoldoende zijn om de veiligheid van ceftazidime bij de mens te bevestigen, mag ceftazidime bij zwangere vrouwen enkel worden voorgeschreven in geval van absolute noodzaak.


Cependant, le vaccin ne devrait être utilisé pendant la grossesse que lorsqu’il y a nécessité absolue et que les avantages possibles ont été soigneusement pesés par rapport aux risques éventuels pour le fœtus.

Bij zwangerschap mag het vaccin echter slechts gebruikt worden bij absolute noodzaak en als de mogelijke voordelen zorgvuldig werden afgewogen ten opzichte van de eventuele risico’s voor de foetus.


Pour cela, la recherche scientifique constitue une nécessité, et c’est aussi le cas pour les patients atteints de maladie de Kahler.

Daarvoor is wetenschappelijk onderzoek nodig, ook bij patiënten met de ziekte van Kahler.


Au Texas, une entité de Sandoz a trouvé un accord de principe pour régler toutes les plaintes de cet Etat – conditionné à l’accord du Département américain de la Justice – nécessitant de constituer une provision d'USD 38 millions au premier trimestre 2010.

In Texas, a Sandoz entity has reached an agreement in principle to settle all of the State’s claims, which is contingent upon US Department of Justice approval, resulting in a provision of USD 38 million in the first quarter of 2010.


w