Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-bras
Douleur à un avant-bras
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Fracture d'un avant-bras
Lésion traumatique d'un avant-bras
Mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement
Os de l'avant-pied
Région de l'avant-pied du pied

Traduction de «consultez-le avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag










mort fœtale due à l'anoxie d'avant l'accouchement

foetale sterfte als gevolg van prelabore anoxie


identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le médecin de votre enfant vous a dit que votre enfant ne tolérait pas certains sucres, consultez-le avant de donner ce médicament à votre enfant.

Als de arts van uw kind u heeft verteld dat uw kind een intolerantie heeft voor bepaalde suikers, neemt u dan contact met de arts van uw kind op voordat hij of zij dit geneesmiddel gebruikt.


Si votre médecin vous a déjà dit que vous aviez une intolérance à certains sucres, consultez-le avant de prendre ce médicament.

Als u van uw arts te horen heeft gekregen dat u een intolerantie hebt voor bepaalde suikers, neem dan contact op met uw arts voordat u deze geneesmiddelen inneemt.


Si votre médecin vous a dit que vous ne tolériez pas certains sucres, consultez le avant de prendre ce médicament.

Als uw arts u heeft verteld dat u sommige suikers niet kan verdragen, raadpleeg dan uw arts vooraleer u dit geneesmiddel inneemt.


Si votre médecin vous a indiqué que vous avez une intolérance à certains sucres, consultez-le avant de prendre ce médicament.

Als uw arts u heeft verteld dat u bepaalde suikers niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u dit geneesmiddel inneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous ne tolérez pas certains sucres, consultez votre médecin avant de prendre Telmisartan Teva.

Indien u bepaalde suikers niet verdraagt, neem dan contact op met uw arts voordat u Telmisartan Teva inneemt.


L’injection accidentelle est dangereuse - consultez la notice avant utilisation

Accidentele injectie is gevaarlijk – zie bijsluiter vóór gebruik.


Si vous ne tolérez pas certains sucres, consultez votre médecin avant de prendre PritorPlus.

Als u sommige suikers niet kunt verdragen, overleg dan met uw arts voordat u PritorPlus inneemt.


Consultez votre médecin avant de prendre tout autre médicament pouvant réduire l’effet de Wilzin, notamment le fer, les suppléments calciques, les tétracyclines (antibiotiques) et le phosphore.

Dit geldt ook voor geneesmiddelen die u zonder voorschrift kunt krijgen. Raadpleeg uw arts alvorens andere geneesmiddelen in te nemen die de werkzaamheid van Wilzin kunnen beïnvloeden, zoals ijzer, calciumsupplementen, tetracyclinen (antibiotica) of fosfor.


Si vous êtes enceinte, pensez pouvoir l’être ou si vous envisagez d’avoir un enfant, consultez votre médecin avant de prendre ce médicament.

Als u zwanger bent, denkt dat u zwanger kunt zijn of wanneer u van plan bent een kind te krijgen, dient u uw arts om advies te vragen voordat u dit geneesmiddel gebruikt.


Si vous allaitez, consultez votre médecin avant d’utiliser Rilonacept Regeneron.

Indien u borstvoeding geeft moet u uw arts om advies vragen voordat u Rilonacept Regeneron gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultez-le avant ->

Date index: 2022-01-21
w