Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Médiane de volume du traitement 4795 cm 3
Médiane de volume du traitement 4.795 cm 3
Volumes de traitement médians de 4 795 cm 3

Vertaling van "consécutive au traitement du cancer oro-pharyngé " (Frans → Nederlands) :

En réalité, elle réclame cette intervention dans les frais de placement de couronnes et de bridges à la suite de l'extraction de plusieurs dents, consécutive au traitement du cancer oro-pharyngé dont elle souffre" .

En réalité, elle réclame cette intervention dans les frais de placement de couronnes et de bridges à la suite de l’extraction de plusieurs dents, consécutive au traitement du cancer oro-pharyngé dont elle souffre”.


En effet, les pièces médicales figurant au dossier de la procédure montrent que le cancer oro-pharyngé qui a affecté la patiente et le traitement qui s'en est ensuivi ont entraîné, d'une part, la perte simultanée de nombreuses dents et, d'autre part, une dysphagie douloureuse.

En effet, les pièces médicales figurant au dossier de la procédure montrent que le cancer oro-pharyngé qui a affecté la patiente et le traitement qui s’en est ensuivi ont entraîné, d’une part, la perte simultanée de nombreuses dents et, d’autre part, une dysphagie douloureuse.


Cette solution ne remplace pas le traitement médical, mais permet aux sujets à risques de s'auto-administrer ou de se faire administrer de l’Epinéphrine en cas de besoin, et ce, dès l'apparition des signes avant-coureurs d'une réaction allergique sérieuse (prurit des muqueuses ou érythème, œdème labial ou oro-pharyngé, oppression thoracique, sueurs profuses).

Deze oplossing vervangt geenszins medische behandeling maar maakt het mogelijk dat deze personen zich een Epinefrine-injectie toedienen of laten toedienen in geval van nood, van zodra de voortekenen van een ernstige allergische reactie optreden (pruritus van de mucosa of erytheem, zwelling van lippen of orofarynx, borstbeklemming, profuus zweten).


Doit être considérée comme prestation de santé au caractère exceptionnel la pose de bridges et couronnes dans le cadre d'un cancer oro-pharyngé.

Dient te worden beschouwd als geneeskundige verstrekking van uitzonderlijke aard het plaatsen van bridges en kronen in het kader van kanker van de mond- en keelholte.


D'abord, l'affection visée consiste, non pas dans la perte totale de la dentition comme l'indique le jugement, mais dans le cancer oro-pharyngé et ses conséquences.

D’abord, l’affection visée consiste, non pas dans la perte totale de la dentition comme l’indique le jugement, mais dans le cancer oro-pharyngé et ses conséquences.


- Si les symptômes persistent pendant plus de sept jours et sont gênants, la dose consécutive d’oxaliplatine devra être réduite de 85 à 65 mg/m 2 (traitement du cancer métastatique) ou à 75 mg/m 2 (traitement adjuvant).

1 0 - Indien de symptomen langer aanhouden dan 7 dagen en hinderlijk zijn, dient de volgende dosis oxaliplatine gereduceerd te worden van 85 naar 65 mg/m² (bij behandeling van metastase) of 75 mg/m² (bij adjuvante behandeling).


- S’il persiste une paresthésie sans altération fonctionnelle jusqu’au cycle suivant, la dose consécutive d’oxaliplatine devra être réduite de 85 à 65 mg/m 2 (traitement du cancer métastatique) ou à 75 mg/m 2 (traitement adjuvant).

- Indien paresthesieën zonder functieverlies aanhouden tot de volgende cyclus, dient de volgende dosis oxaliplatine gereduceerd te worden van 85 naar 65 mg/m² (bij behandeling van metastase) of 75 mg/m² (bij adjuvante behandeling).


Dans une seule étude, où la gemcitabine a été administrée à une dose de 1 000 mg/m 2 pendant une période de 6 semaines consécutives en concomitance avec une irradiation thoracique thérapeutique administrée aux patients atteints d’un cancer du poumon non à petites cellules, une toxicité significative a été observée sous la forme de mucosite sévère et pouvant menacer le pronostic vital, en particulier une œsophagite et une pneumonie, notamment chez des patients recevant des volumes importants de radiothérapie [volumes de ...[+++]

In een enkel onderzoek, waarin gemcitabine in een dosis van 1.000 mg/m 2 werd toegediend gedurende 6 opeenvolgende weken, gelijktijdig met therapeutische bestraling van de thorax bij patiënten met niet-kleincellig longcarcinoom, werd een significante toxiciteit waargenomen in de vorm van een ernstige en potentieel levensbedreigende mucositis, in het bijzonder oesofagitis en pneumonitis, vooral bij patiënten die grote volumes radiotherapie kregen [gemiddeld behandelvolume 4.795 cm 3 ].


Dans un essai clinique chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules, où la gemcitabine a été administrée à la dose de 1000 mg/m 2 de façon concomitante avec une radiothérapie thoracique et pour une durée allant jusqu’à 6 semaines consécutives, une toxicité significative sous forme de mucite sévère et mettant potentiellement en jeu le pronostic vital, notamment oesophagite, et une pneumonathie a été observé, en particulier chez les patients ayant reçu de gros volumes de radiothérapie [médiane de ...[+++]

In één onderzoek, waarin gemcitabine in een dosis van 1000 mg/m 2 gedurende 6 achtereenvolgende weken tegelijkertijd werd toegediend met een therapeutische thoracale bestraling bij patiënten met niet-kleincellig longcarcinoom, werd significante toxiciteit waargenomen in de vorm van ernstige en potentieel levensbedreigende mucositis, met name oesofagitis, en pneumonitis, in het bijzonder bij patiënten die een groot bestralingsvolume ontvingen [mediaan behandelingsvolume 4795 cm 3 ].


Dans un essai clinique unique chez des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules, où la gemcitabine a été administrée à la dose de 1.000 mg/m 2 de façon concomitante avec une radiothérapie thoracique et pour une durée allant jusqu’à 6 semaines consécutives, une toxicité significative sous forme de mucite sévère et mettant potentiellement en jeu le pronostic vital, notamment œsophagite, et une pneumopathie a été observé, en particulier chez les patients recevant de gros volumes de radiothérapie [médiane de ...[+++]

In één onderzoek, waarin gemcitabine in een dosis van 1.000 mg/m 2 gedurende maximum 6 achtereenvolgende weken tegelijkertijd werd toegediend met een therapeutische thoracale bestraling bij patiënten met niet-kleincellig longcarcinoom, werd significante toxiciteit waargenomen in de vorm van ernstige en potentieel levensbedreigende mucositis, vooral oesofagitis en pneumonitis, in het bijzonder bij patiënten die een groot bestralingsvolume ontvingen [mediaan behandelingsvolume 4.795 cm 3 ].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consécutive au traitement du cancer oro-pharyngé ->

Date index: 2022-08-16
w