Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Borderline
Conséquences du bruit sur l'oreille interne
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Explosive
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité agressive
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Système radiographique abdominal de dépistage sanitaire

Traduction de «conséquences sanitaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé

geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


système radiographique abdominal de dépistage sanitaire

abdominaal röntgensysteem voor bevolkingsonderzoek


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit syn ...[+++]


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CSS 8779: Accident nucléaire au Japon: y a-t-il des conséquences sanitaires pour la population belge?

HGR 8779: " Nucleair ongeval in Japan: zijn er gevolgen voor de gezondheid voor de Belgische bevolking?


Depuis 1991, l'étiquetage doit mentionner le lot dont fait partie la denrée alimentaire : en cas d'incident avec un aliment, les conséquences sanitaires pour la population sont ainsi limitées.

Sinds 1991 moet het etiket het lot vermelden waar een voedingsmiddel deel van uitmaakt: daardoor blijven de gevolgen van een incident met een voedingsmiddel voor de volksgezondheid beperkt.


LÊestimation du nombre de personnes qui arrêtent de fumer (à court ou à long terme) exprime le plus souvent une étape intermédiaire dans lÊestimation des conséquences sanitaires du programme en termes de LYG ou de QALY.

De schatting van het aantal rokers die stoppen (op korte en lange termijn) vormen dan de tussenstap om de gevolgen voor de gezondheid van de therapie, uitgedrukt in LYG of QALY, te schatten.


La fièvre catarrhale ovine a plutôt des conséquences sanitaires modérées chez les ruminants : le taux de mortalité peut varier de 2 à 30 % chez les moutons et est très faible chez les bovins (AFSSA, 2005).

Bluetongue heeft eerder beperkte gevolgen voor de gezondheid bij herkauwers : de sterfte kan variëren van 2 tot 30 % bij schapen en is zeer laag bij runderen (AFSSA, 2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Intégrer, dans la planification des mesures d'urgence des autorités et des services sanitaires, l'élaboration de plans d'action visant à faire face aux conséquences des phénomènes météorologiques extrêmes pour la santé, afin d'aider les États membres à évaluer leur vulnérabilité au changement climatique en rapport avec la santé et à mettre au point des stratégies d'adaptation en matière sanitaire.

Het ontwikkelen van actieplannen voor de gezondheid bij extreme weersomstandigheden moet geïntegreerd worden in de paraatheidsplanning van de gezondheidsautoriteiten en -diensten om de lidstaten te helpen bij het beoordelen van hun gezondheidsgerelateerde zwakke plekken bij klimaatverandering en het ontwikkelen van aanpassingsstrategieën.


Outre le fait que cela réduit les risques sanitaires, cela peut avoir des conséquences sur les caractéristiques des aliments qui sont proposés à la vente (goût, prix, variété…), sur les systèmes de production, sur les producteurs d’aliments pour les animaux, les agriculteurs, l’environnement, les entreprises de tailles diverses, la compétitivité des entreprises, au niveau local, national, international…

Zij vermindert niet alleen de gezondheidsrisico’s, maar kan ook een impact hebben op de kenmerken van de levensmiddelen die te koop worden aangeboden (smaak, prijs, diversiteit…), op de productiesystemen, de veevoederproducenten, de landbouwers, het leefmilieu, grote en kleine ondernemingen en de concurrentiepositie van de ondernemingen op lokaal, nationaal en internationaal niveau.


Il y a d’une part les pays qui intègrent l’Union européenne et qui doivent par conséquent se conformer à un certain nombre de « standards » en la matière, et d’autre part les pays en développement qui après s’être attelés aux problèmes économiques, d’infrastructures industrielles et de communication, à la scolarisation des jeunes, à la mise en place d’infrastructures sanitaires de base et à la lutte contre les épidémies et les endémies, constatent la nécessité de se doter d’une assurance soins de santé.

Enerzijds zijn er de landen die zich integreren in de Europese Unie en zich dus aan een aantal “standaarden” ter zake moeten aanpassen en anderzijds zijn er de ontwikkelingslanden die, nadat ze zich bezig hebben gehouden met problemen op het vlak van economie, industriële infrastructuur en communicatie evenals met het onderwijs voor de jeugd, de installatie van een sanitaire basisinfrastructuur en de strijd tegen epidemieën en endemieën, nu de noodzaak van een verzekering voor geneeskundige verzorging vaststellen.


Il y a, d’une part, les pays qui intègrent l’Union européenne et qui doivent, par conséquent, se conformer à un certain nombre de « standards » en la matière, et, d’autre part, les pays en voie de développement qui, après s’être attelés aux problèmes économiques, d’infrastructures industrielles et de communication, à la scolarisation des jeunes, à la mise en place d’infrastructures sanitaires de base et à la lutte contre les épidémies et les endémies, constatent la nécessité de se doter d’une assurance soins de santé.

Enerzijds zijn er de landen die zich integreren in de Europese Unie en zich dus aan een aantal “standaarden” terzake moeten aanpassen en anderzijds zijn er de ontwikkelingslanden die, nadat ze zich bezig hebben gehouden met problemen op het vlak van economie, industriële infrastructuur en communicatie evenals met het onderwijs voor de jeugd, de installatie van een sanitaire basisinfrastructuur en de strijd tegen epidemieën en endemieën, nu de noodzaak van een verzekering voor geneeskundige verzorging vaststellen.


Étant donné que, comme pour la santé humaine et animale, les effets du réchauffement de la planète sur la production agricole et la sylviculture sont incertains, évaluer de manière fiable les risques connexes d'introduction d'organismes nuisibles soumis à quarantaine absents auparavant, car les conséquences négatives éventuelles pourraient concerner non seulement la sécurité sanitaire des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, mais aussi la sécurité de l'approvisionnement alimentaire 26 .

De onzekerheid over de effecten van de opwarming van de aarde op de productie van gewassen en op de bosbouw (net als bij de gezondheid van mensen en dieren) impliceert de behoefte aan een betrouwbare evaluatie van de betrokken risico's van het binnenbrengen van schadelijke quarantaineorganismen, aangezien schadelijke gevolgen kunnen optreden voor de veiligheid van voedsel en diervoeding, maar ook voor de voedselzekerheid 26 .


Par conséquent, le Comité scientifique recommande d'employer seulement des donneuses d’embryons séronégatives envers le BoHV-1 ou des vaches séronégatives envers la glycoprotéine gE ou, mieux encore, des donneuses provenant d’un troupeau qualifié ou dans lequel un programme de gestion sanitaire approuvé est mis en œuvre.

Bovendien is de gevoeligheid ervan beperkt. Het Wetenschappelijk Comité raadt dan ook aan alleen embryodonoren te gebruiken die seronegatief zijn voor het BoHV-1 virus of koeien die seronegatief zijn voor glycoproteine gE of, beter nog, donorkoeien die afkomstig zijn uit een gekwalificeerd beslag of waar een goedgekeurd programma voor gezondheidsbeheer wordt toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquences sanitaires ->

Date index: 2022-04-15
w