Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contenant un facteur viii avec un facteur von willebrand devront bénéficier » (Français → Néerlandais) :

Comme pour tout produit qui contient un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, les patients qui reçoivent des produits contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand devront bénéficier d’une surveillance étroite des taux plasmatiques de FVIII:C, pour éviter une augmentation excessive, susceptible d’accroître le risque d’événements thrombotiques. Des mesures antithrombotiques doivent être envisagées le cas échéant.

Bij gebruik van een vWF-product moet de behandelende arts er rekening mee houden dat voortgezette behandeling een excessieve stijging van factor VIII:C kan veroorzaken. Bij patiënten die factor VIII-bevattende vWF-producten krijgen toegediend, moeten de plasmawaarden van factor VIII:C worden gecontroleerd om aanhoudende excessieve factor VIII:C-waarden in het plasma, die een verhoogd risico op trombotische complicaties kunnen veroorzaken, te voorkomen en moeten er antitrombotische maatregelen worden overwogen.


Comme pour tout produit qui contient un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, les patients qui reçoivent des produits contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand devront bénéficier d’une surveillance étroite des taux plasmatiques de FVIII:C, pour éviter une augmentation excessive, susceptible d’accroître le risque d’événements thrombotiques.

Bij gebruik van een vWF-product dat FVIII bevat moet de behandelende arts zich ervan bewust zijn dat verdere behandeling een excessieve stijging in FVIII:C kan veroorzaken. Bij patiënten die FVIII-bevattende vWF-producten krijgen toegediend moeten de plasmawaarden van FVIII:C gecontroleerd worden teneinde aanhoudende excessieve FVIII:C plasmawaarden, die een verhoogd risico op trombotische complicaties kan veroorzaken, te voorkomen, en moeten anti-trombotische maatregelen worden overwogen.


L’administration d’une préparation contenant un concentré de facteur VIII avec le facteur Von Willebrand permet de normaliser les taux de FVIII:C immédiatement après la première perfusion.

Toediening van een FVIII:C bevattend vWF geneesmiddel herstelt het FVIII:C gehalte onmiddelijk na de eerste infusie tot een normale waarde.


Comme pour tout produit contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, après 24 à 48 heures de traitement, le médecin traitant devra envisager de diminuer les doses administrées et/ou d’augmenter les intervalles posologiques, pour éviter une élévation incontrôlée des taux de FVIII:C.

Bij het gebruik van een von Willebrand factor geneesmiddel met FVIII, dient de behandelende arts zich ervan bewust te zijn dat een voortgezette behandeling aanleiding kan geven tot een overmatige stijging van FVIII: C. Teneinde een ongecontroleerde stijging van FVIII:C te vermijden, is het aan te raden na 24 – 48 uur behandeling een vermindering in dosis en/of een verlenging van het dosisinterval te overwegen.


canisme d’action Le facteur VIII et le facteur von Willebrand (FvW) constituent un complexe de deux molécules aux fonctions physiologiques différentes.

Werkingsmechanisme Het complex van factor VIII en von-willebrandfactor (vWF) bestaat uit twee moleculen (factor VIII en vWF) met verschillende fysiologische functies.


Les principes actifs d’Haemate P sont le facteur VIII et le facteur Von Willebrand, provenant de plasma humaine et agissant comme les constituants endogènes du plasma.

Haemate P bevat von Willebrand factor en factor VIII als actieve bestanddelen. Zij zijn afgeleid van menselijk plasma en gedragen zich als endogene bestanddelen van plasma.


Le facteur VIII et le facteur von Willebrand constituent un complexe de deux molécules aux fonctions physiologiques différentes.

Het factor VIII-von Willebrandfactorcomplex bestaat uit twee moleculen (factor VIII en von Willebrandfactor) die verschillende fysiologische functies hebben.


En cas d’utilisation d’un produit vWF (facteur von Willebrand) le médecin traitant doit être averti que la continuité du traitement avec un facteur von Willebrand contenant du facteur VIII peut entraîner une augmentation excessive en facteur VIII/C. Chez les patients recevant ce type de traitement, le taux plasmatique de FVIII:C doit être surveillé afin d’éviter une élévation excessive prolongée pouvant potentialiser le risque de complications thrombotiques.

Wanneer een vWF-product (von Willebrand factor) wordt gebruikt dat factor VIII bevat, moet de behandelende arts zich ervan bewust zijn dat aanhoudende behandeling kan leiden tot een excessieve stijging van factor VIII/C. Bij patiënten die vWF-producten krijgen die factor VIII bevatten, moeten de plasmaspiegels van factor VIII:C worden gecontroleerd om te vermijden dat zij aanhoudend te hoog zijn, waardoor het risk op trombotische gebeurtenissen kan toenemen.


Parmi les autres troubles de l’hémostase, on distingue également une maladie plus fréquente, la maladie de Von Willebrand : maladie hémorragique autosomiale dominante, caractérisée par un déficit en une protéine (facteur de Von Willebrand) servant de transporteur plasmatique au facteur VIII et qui facilite l’adhésion plaquettaire (anomalie plus fréquente survenant chez 1 individu sur 800 ou 1000) Trois types principaux ...[+++]

Onder de andere hemostasestoornissen wordt ook een frequentere ziekte onderscheiden, de ziekte van Von Willebrand: een dominant autosomale bloederziekte die wordt gekenmerkt door een tekort aan een proteïne (factor van Von Willebrand) die dienst doet als plasmadrager voor de factor VIII, en die de plaatjesadhesie vergemakkelijkt (frequentere afwijking die 1 individu op 800 of 1000 treft); Drie belangrijke types worden beschreven:


1 L01XE L01XE01 IMATINIB 17.436 70,6% 156,4 2 B02BD B02BD02 FACTEUR VIII DE COAGULATION 15.263 36,2% 37,2 B02BD09 NONACOG ALFA 1.326 43,1% 1,8 B02BD06 FACTEUR VON WILLEBRAND ET FACTEUR VIII DE COAGULATION 33 38,3% 0,0 B02BD04 FACTEUR IX DE COAGULATION 9 3,4% 0,0 3 L04AD L04AD02 TACROLIMUS 9.005 49,4% 651,3 L04AD01 CICLOSPORINE 4.385 36,0% 437,6 4 J05AF J05AF07 TENOFOVIR DISOPROXIL 7.529 65,9% 530,9 J05AF05 LAMIVUDINE 2.571 59,2% 372,5 J05AF09 EMTRICITABINE 788 63,7% 114,1 J05AF02 DIDANOSINE 386 72,0% 63,1 J05AF06 ABACAVIR 335 49,8% 35,7 J05AF08 ADEFOVIR DIPIVOXIL 196 13,8% 11,5 J05AF04 STAVUDINE 137 49,7% 18,6 J05AF01 ZIDOVUDINE 95 47,0% 11,4 J05AF10 ENTECAVIR 11 5,5% 1,3 5 J05AE J05AE06 LOPINAVIR 3.665 64,3% 252,0 J05AE08 ATAZANAVIR 2.386 ...[+++]

1 L01XE L01XE01 IMATINIB 17.436 70,6% 156,4 2 B02BD B02BD02 BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII (ANTIHEMOFILIEFACTOR A) 15.263 36,2% 37,2 B02BD09 NONACOG ALFA 1.326 43,1% 1,8 B02BD06 VON WILLEBRAND FACTOR MET BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII 33 38,3% 0,0 B02BD04 BLOEDSTOLLINGSFACTOR IX (ANTIHEMOFILIEFACTOR B) 9 3,4% 0,0 3 L04AD L04AD02 TACROLIMUS 9.005 49,4% 651,3 L04AD01 CICLOSPORINE 4.385 36,0% 437,6 4 J05AF J05AF07 TENOFOVIR DISOPROXIL 7.529 65,9% 530,9 J05AF05 LAMIVUDINE 2.571 59,2% 372,5 J05AF09 EMTRICITABINE 788 63,7% 114,1 J05AF02 DIDANOSINE 386 72,0% 63,1 J05AF06 ABACAVIR 335 49,8% 35,7 J05AF08 ADEFOVIR DIPIVOXIL 196 13,8% 11,5 J05AF04 STAVUDINE 137 49,7% 18,6 J05AF01 ZIDOVUDINE 95 47,0% 11,4 J05AF10 ENTECAVIR 11 5,5% 1,3 5 J05AE J05AE06 LOPINAVIR 3 ...[+++]


w