Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhydre
Muco-purulent
Purulent
Qui contient du mucus et du pus
Qui contient du pus
Qui ne contient pas d'eau
Soja

Traduction de «contient un ingrédient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Lorsqu’un ingrédient composé comprend un ingrédient produit à partir d'un OGM, il doit être suivi de la mention " contient tel ingrédient produit à partir de *…+ génétiquement modifié » ou « contient *…+ génétiquement modifié ».

- Wanneer een samengesteld ingrediënt een ingrediënt bevat dat geproduceerd werd met een GGO, moet het worden vervolledigd met de vermelding “bevat [naam van het ingrediënt] geproduceerd met genetisch gemodificeerde *…+” of “bevat genetische gemodificeerde *…+”.


Si la denrée alimentaire contient des ingrédients irradiés (par exemple des épices), la mention : " traité par ionisation" ou " traité par rayons ionisants" doit accompagner leur dénomination dans la liste des ingrédients.

De levensmiddel die met ioniserende stralingen werden behandeld, moeten één van volgende vermeldingen dragen (vb kruiden) : : " doorstraald" of " door straling behandeld" of " met ioniserende straling behandeld" naast hun benaming in de lijst van ingrediënten. Voor wat primeur aardappelen en de consumptieaardappelen betreft moeten de colis de volgende vermeldingen bevatten :


si la denrée alimentaire contient des ingrédients irradiés (par exemple des épices), la mention : " traité par ionisation" ou " traité par rayons ionisants" doit accompagner leur dénomination dans la liste des ingrédients.

verkoopsbenaming, indien het voedingsmiddel bestraalde ingrediënten bevat (bvb specerijen), dient het volgende : " doorstraald" of " door straling behandeld" of " met ioniserende straling behandeld" te worden vermeld met de verkoopsbenaming in de lijst met ingrediënten.


si la denrée alimentaire contient des ingrédients irradiés (par exemple des épices), la mention : " traité par ionisation" ou " traité par rayons ionisants" doit accompagner leur dénomination dans la liste des ingrédients,

indien het voedingsmiddel bestraalde ingrediënten bevat (bvb specerijen), dient het volgende : " doorstraald" of " door straling behandeld" of " met ioniserende straling behandeld" te worden vermeld met de verkoopsbenaming in de lijst met ingrediënten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zéro jour Le vaccin ne contient aucun ingrédient susceptible de poser un risque pour les consommateurs d’oiseaux vaccinés.

0 dagen Het vaccin bevat geen bestanddelen die naar verwachting een risico vormen voor mensen die het vlees van gevaccineerde vogels eten.


Le vaccin ne contient aucun ingrédient susceptible de poser un risque pour les consommateurs

Het vaccin bevat geen bestanddelen die naar verwachting een risico vormen voor mensen die het vlees


Ce vaccin contient certains ingrédients identiques mais un antigène différent (virus) de celui de Nobilis Influenza H7N1.

Dit vaccin bevat een aantal dezelfde bestanddelen als Nobilis Influenza H7N1, maar een ander antigen (virus).


mentionnés sur l’étiquette, e) si la denrée alimentaire contient des ingrédients irradiés (par

etiket vermeld staan, e) indien het product bestraalde ingrediënten bevat (bvb specerijen),


- Lorsque l’ingrédient est désigné par un nom de catégorie (p.ex. : “huile végétale”), la mention (par exemple) “ contient de *l’huile+ produite à partir de [soja] génétiquement modifié » figure dans la liste d’ingrédients (art. 13.§1.b. du Règlement " GM food-feed" 1 ).

- Wanneer het ingrediënt door een categorienaam wordt aangeduid (bv.: “plantaardige olie”), moet de vermelding (bijvoorbeeld) “bevat [olie] geproduceerd met genetisch gemodificeerde *soja+” in de lijst van ingrediënten voorkomen (art. 13.§1.b. van de Verordening “GM foodfeed” 1 ).


- Lorsqu’un des ingrédients utilisé contient > 0,9% de soja GM (exprimé sur l’ingrédient, cf. exemple 1)

- indien één van de gebruikte ingrediënten > 0,9% GM soja bevat (uitgedrukt op het ingrediënt, cf. voorbeeld 1)




D'autres ont cherché : anhydre     muco-purulent     purulent     qui contient du pus     qui ne contient pas d'eau     contient un ingrédient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contient un ingrédient ->

Date index: 2023-02-26
w