Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continué à collaborer chaque jour " (Frans → Nederlands) :

Toutes les divisions et unités ont continué à collaborer chaque jour afin d’accomplir la raison d’être de la DG PRE autorisation.

Elke afdeling en eenheid werkten iedere dag opnieuw samen om de bestaansreden van het DG PRE vergunning waar te maken.


Chaque année, 96 % des indépendants victimes de problèmes de santé continuent à travailler, même malades, souvent pendant plusieurs jours.

96% van de zelfstandigen met gezondheidsproblemen werkt jaarlijks één of meerdere dagen door terwijl hij ziek is.


Dans notre travail, nous sommes chaque jour en contact avec des personnalités diverses et une bonne collaboration est donc importante.

Je komt namelijk in contact met verschillende persoonlijkheden en toch moeten we allemaal trachten samen te werken.


Comme chaque année, les textes introductifs des différents chapitres ont été mis à jour, notamment grâce à la collaboration de nombreux experts.

Zoals elk jaar werden de inleidende teksten van de verschillende hoofdstukken geüpdatet, mede dankzij de hulp van talrijke experten.


Art. 6. En exécution des règles précitées, le médecin-chef veille à ce que des mesures soient prises, entre autres en vue de :1° élaborer une procédure d'admission et de renvoi des patients; 2° promouvoir l'hygiène hospitalière; 3° organiser une banque du sang, en collaboration avec les centres de transfusion sanguine, pour autant qu'elle est nécessaire pour les activités hospitalières; 4° ouvrir pour chaque patient un dossier médical, constituant une partie du dossier du patient, et le conserver à l'hôpital; 5° ...[+++]

Art. 6. In uitvoering van de voormelde regelen zal de hoofdgeneesheer er over waken dat maatregelen worden genomen om ondermeer :1° een procedure uit te werken inzake opname- en ontslag van de patiënten in het ziekenhuis; 2° de ziekenhuishygiëne te bevorderen; 3° in samenwerking met de bloedtransfusiecentra een bloedbank te organiseren, zo deze voor de ziekenhuisactiviteiten vereist is; 4° een medisch dossier, als onderdeel van het patiëntendossier, voor elke patiënt aan te leggen en in het ziekenhuis te bewaren; 5° een medische documentatie en bibliotheek aan te leggen; 6° de registratie van de medische activiteiten op te zetten en bij ...[+++]


Ils ont été créés en collaboration avec des opinion leaders dans chaque domaine et sont mis à jour régulièrement.

Ze werden opgesteld met de medewerking van opinion leaders in elk domein en ze worden regelmatig bijgewerkt.


§ 2 Chaque bilan est réalisé sous la responsabilité finale du médecin de l’établissement visé à l’article 24, § 1 er , 1°, en collaboration avec les thérapeutes concernés : il exige un temps minimum de présence face à un seul bénéficiaire de 30 minutes pour un ophtalmologue de l’établissement, tel que visé à l’article 24, § 1 er , 1°, ou à l’article 25, 1°, de 60 minutes au total pour le ou les thérapeutes concernés, tels que visés à l’article 24, § 1, 2° à 5°, et de 30 minutes au total pour le psychologue et/ou l’assistant social désignés au même paragra ...[+++]

§ 2 Elk bilan wordt uitgevoerd onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer van de inrichting, bedoeld in art. 24, § 1, 1°, in samenwerking met de betrokken therapeuten: het vereist een aanwezigheid tegenover één enkele rechthebbende, van minimum 30 minuten van de oogarts van de inrichting, bedoeld in art. 24, § 1, 1°, of in art. 25, 1° , van in totaal minimum 60 minuten van de betrokken therapeut(en) bedoeld in art. 24, § 1, 2° tot 5° en van in totaal minimum 30 minuten van de psycholoog en/of de sociaal assistant, bedoeld in de punten 6° en 7° van dezelfde paragraaf; het geheel kan over meerdere dagen worden gespreid.


§ 3. Les patients hospitalisés qui, au cours d’une hospitalisation dans un établissement hospitalier ayant conclu la présente convention (hospitalisation liée à leur diabète), entament pour la première fois une insulinothérapie par perfusion continue à l’aide d’une pompe à insuline portable (et qui entrent pour ce faire en ligne de compte en vertu des dispositions de la présente convention après la sortie de l’hôpital) font déjà partie des bénéficiaires de la présente convention (en raison de l’éducation nécessaire à la pompe à insuline par l’équipe de diabétologie multidisciplinaire de l’établissement), et ce dès le début du programme d ...[+++]

draagbare insulinepomp (en die krachtens de bepalingen van deze overeenkomst na het ontslag uit het ziekenhuis hiervoor verder in aanmerking komen) behoren (omwille van de noodzakelijke insulinepompeducatie door het multidisciplinair diabetesteam van de inrichting) reeds tot de rechthebbenden van deze overeenkomst, en dit vanaf de dag dat met de insulinepomptherapie (insulinepompprogramma door het in artikel 5 §2 van deze overeenkomst bedoelde multidisciplinair diabetesteam) wordt gestart en op voorwaarde dat de patiënt tijdens de rest van zijn hospitalisatie iedere werkdag minstens rechtstreeks contact heeft met een diabetesverpleegkund ...[+++]


Une AVD par BiPAP à l’essai doit pour chaque bénéficiaire conduire à une amélioration substantielle des valeurs gazométriques anormales mesurées précédemment, objectivée à l’aide d’une mesure de la PCO 2 de jour ou nocturne continue transcutanée et d’une mesure de la saturation en oxygène.

Een AOT met BiPAP op proef moet bij elke rechthebbende leiden tot een substantiële verbetering van de voorheen gemeten abnormale bloedgaswaarden, waarbij deze geobjectiveerd wordt aan de hand van een PaCO 2 overdag of een nachtelijke continue transcutane PCO 2 en zuurstofsaturatiemeting.


Une AVD à l’essai doit pour chaque bénéficiaire mentionné en C1 ou C2 conduire à une amélioration substantielle des valeurs gazométriques anormales mesurées précédemment, objectivée à l’aide d’une mesure de jour de la PCO 2 ou nocturne continue transcutanée de la PCO 2 et de la saturation en oxygène.

Een AOT op proef moet bij elk van de in C1 en C2 vermelde rechthebbenden leiden tot een substantiële verbetering van de voorheen gemeten abnormale bloedgaswaarden, waarbij deze geobjectiveerd wordt aan de hand van een PaCO 2 overdag of een nachtelijke continue transcutane PCO 2 en zuurstofsaturatiemeting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continué à collaborer chaque jour ->

Date index: 2023-12-22
w