Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
20
Américaine SAI
Aptitude particulière à contracter une maladie
Atteinte cardio-vasculaire NCA+
Contraction auriculaire prématurée
Maladie de Chagas
Maladie pulmonaire avec maladie de Sjögren
Myocardite+
Peur de contracter une maladie
Prédisposition

Vertaling van "contracter une maladie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Maladie à virus Hanta avec manifestations pulmonaires Maladie à virus Sin Nombre

hantaan-virusziekte met pulmonale manifestaties | sin-nombre-virusziekte


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd


Maladie par VIH à l'origine d'une maladie infectieuse ou parasitaire non précisée

HIV-ziekte leidend tot niet-gespecificeerde infectieziekte of parasitaire aandoening


Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease




Maladie par VIH à l'origine d'autres maladies infectieuses et parasitaires

HIV-ziekte leidend tot overige gespecificeerde infectieziekten en parasitaire aandoeningen


Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI

Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accueil | Actualités | SRAS: " le risque de contracter la maladie ne doit pas être exagéré"

Home | Actueel | " Overdreven angst voor de SARS-pandemie is onnodig" .


La contraction de ces deux parties en “Il a été démontré que X réduisait le risque de développement d’une maladie Z” n’est pas autorisée car contraire à l’article 4.5 de l’arrêté royal du 17 avril 1980 concernant la publicité sur les denrées alimentaires modifié par l’arrêté royal du 29 mars 2012 (transposition de la directive 2000/13/EC) en attribuant des propriétés de prévention de maladies.

Het herleiden van beide delen tot “Het is aangetoond dat X het risico op het ontwikkelen van Z verlaagt/vermindert ” is niet toegestaan want in strijd met artikel 4.5 van het koninklijk besluit van 17 april 1980 betreffende de reclame voor voedingsmiddelen, gewijzigd door het koninklijk besluit van 29 maart 2012 (omzetting van de richtlijn 2000/13/EG) door eigenschappen toe te schrijven inzake het voorkomen van ziektes.


CONVENTION ENTRE LE COMITE DE L'ASSURANCE SOINS DE SANTE DE L'INSTITUT NATIONAL D'ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE ET LE (CO- CONTRACTANT) POUR (CENTRE SPECIALISE EN MALADIES METABOLIQUES HEREDITAIRES RARES), RELATIVE A LA REEDUCATION DE BENEFICIAIRES DE L'ASSURANCE OBLIGATOIRE SOINS DE SANTE SOUFFRANT D'UNE MA- LADIE METABOLIQUE MONOGENIQUE HEREDITAIRE RARE.

OVEREENKOMST TUSSEN HET COMITE VAN DE VERZEKERING VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING VAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING EN DE (CO-CONTRACTANT) VOOR (GESPECIALISEERD CENTRUM VOOR ZELDZAME ERFELIJKE METABOLE ZIEKTEN), MET BETREKKING TOT DE REVALIDATIE VAN RECH- THEBBENDEN VAN DE VERPLICHTE VERZEKERING VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING LIJDEND AAN EEN ZELDZAME MONOGENISCHE ERFELIJKE METABOLE ZIEKTE.


Dans une publication avancée en ligne du The Lancet le 25 juillet 2010, une chercheuse révèle combien la maladie de Huntington représente une menace pour la vie de ceux qui voudraient pouvoir contracter une assurance, étudier ou emprunter en dépit de cette terrible épée de Damoclès.

In een voorpublicatie die op 25 juli 2010 op de website van The Lancet verscheen, wijst een onderzoekster op het probleem dat de ziekte van Huntington vormt in het dagelijkse leven van personen die sowieso al moeten leven met dat verschrikkelijke zwaard van Damocles boven het hoofd, en die desondanks een verzekering zouden willen afsluiten, zouden willen studeren of een lening zouden willen aangaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recommandation Il est recommandé de procéder à un prélèvement vaginal et rectal chez toutes les femmes entre la 35 e et la 37 e semaine de grossesse en vue d'une culture pour la détection des streptocoques du groupe B, sauf : (1) si un enfant précédent a contracté une maladie invasive due aux SGB ; (2) si une bactériurie aux SGB a été détectée durant la grossesse en cours ou ; (3) si l'accouchement a lieu avant 37 semaines.

Aanbeveling Het is aan te bevelen om bij alle zwangere vrouwen tussen 35 en 37 weken een vaginale en rectale cultuur af te nemen voor de opsporing van streptokokken groep B (GBS), tenzij: (1) een vorig kind een invasieve GBS ziekte doormaakte, (2) een GBS bacteriurie werd opgespoord tijdens de huidige zwangerschap of (3) de bevalling plaats vindt vóór 37 weken.


En ce qui concerne les 2 cas d’ESB atypiques italiens, la présence de plaques amyloïdes dans des zones inhabituelles de l’encéphale suggère que les bovins aient pu contracter la maladie par une voie non alimentaire [20].

Betreffende de 2 atypische BSE gevallen in Italië, wijst de aanwezigheid van amyloïde plaatjes in abnormale zones in de hersenen erop dat de runderen niet besmet zijn via de voeding [20].


Les deux maladies interagissent comme dans un cercle vicieux : d'une part, les patients atteints du VIH/sida risquent davantage de contracter le Kala Azar, de l'autre, le Kala Azar ne peut pas être guéri de manière définitive chez les personnes atteintes du VIH/Sida.

Beide ziektes beïnvloeden elkaar in een vicieuze cirkel: patiënten die besmet zijn met hiv zijn veel vatbaarder voor kala azar en eens de patiënt kala azar bij mensen met hiv niet definitief behandeld worden.


Très contagieuses et souvent mortelles, elles nécessitent une isolation complète des patients suspectés d’avoir contractés la maladie et exigent de multiples mesures de prévention et de protection pour le personnel médical et la famille du patient.

Ze zijn zeer besmettelijk en vaak dodelijk, vereisen een volledige isolatie van alle patiënten die de ziekte vermoedelijk hebben opgelopen, plus ook tal van preventie- en beschermingsmaatregelen voor het medisch personeel en de familie van de patiënt.


On estime la période d'incubation (délai entre le moment où une personne contracte le virus et développe la maladie) du virus à 2 à 21 jours.

De incubatietijd (de termijn tussen het moment waarop iemand het virus oploopt en de ziekte zich daadwerkelijk ontwikkelt) wordt geraamd op 2 tot 21 dagen.


Après une incubation (délai entre le moment où une personne contracte le virus et développe la maladie) de 2 à 6 mois environ, le parasite envahit la moelle osseuse, la rate, le foie et les ganglions.

Na een incubatieperiode, dat is de periode tussen de besmetting met het virus en het manifesteren van de eigenlijke ziekte, van ongeveer twee tot zes maanden, verspreidt de parasiet zich in het beenmerg, de milt, de lever en de lymfeklieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contracter une maladie ->

Date index: 2024-03-04
w