Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) décongestif
Antiacide
Antiangineux
Contre l'acidité
Contre l'angine

Vertaling van "contre l’épilepsie pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


1) décongestif (a et sm) - 2) décongestionnant | 1) contre l'obstruction - 2) (médicament) qui dégage le nez

decongestivum | middel dat zwelling vermindert




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prise de médicaments comme la phénytoïne (contre l’épilepsie et les troubles du rythme cardiaque), la carbamazépine (contre l’épilepsie, la névralgie, le diabète, la manie et pour la désaccoutumance à l’alcool), la rifampicine (contre les infections bactériennes comme la tuberculose ou la pneumonie), les barbituriques (somnifères), l’efavirenz et la névirapine (contre le SIDA) et le millepertuis (Hypericum Perforatum, antidépres ...[+++]

Bij gebruik van geneesmiddelen zoals fenytoïne (tegen epilepsie en hartritmestoornissen), carbamazepine (tegen epilepsie, zenuwpijn, diabetes, manie en alcoholontwenning), rifampicine (tegen infectie met bacteriën zoals tuberculose of longontsteking), barbituraten (slaapmiddelen), efavirenz en nevirapine (tegen AIDS) en Sint-Janskruid (Hypericum Perforatum, middel tegen depressie) kan de arts de dosis Plendil eventueel verhogen.


Aux doses thérapeutiques habituelles, la ranitidine ne renforce pas les effets de médicaments tels que le diazépam (médicament contre l’anxiété, médicament pour dormir), la lidocaïne (antidouleur), la phénytoïne (médicament contre l’épilepsie), le propranolol (médicament contre une tension artérielle élevée) et la théophylline (médicament contre l’asthme).

Ranitidine in de gebruikelijke therapeutische dosissen versterkt de effecten niet van geneesmiddelen zoals diazepam (middel tegen angst, slaapmiddel), lidocaïne (pijnstiller), fenytoïne (middel tegen epilepsie), propranolol (tegen hoge bloeddruk) en theofylline (tegen astma).


Le métabolisme d'ORTHO-GYNEST DEPOT peut être influencé par certains médicaments tels que par ex. : la lamotrigine, les barbituriques, les hydantoïnes, la carbamazépine (médicaments utilisés en cas d'épilepsie), le méprobamate (médicament utilisé pour traiter l'insomnie), la phénylbutazone (médicament utilisé contre l'inflammation), la rifampicine, la rifabutine (médicaments utilisés pour traiter la tuberculose), le bosentan (médic ...[+++]

Lamotrigine, barbituraten, hydantoïnen, carbamazepine, (geneesmiddelen gebruikt bij epilepsie), meprobamaat (geneesmiddel gebruikt bij slaapstoornissen), fenylbutazon (geneesmiddel gebruikt bij ontstekingen), rifampicine, rifabutine (geneesmiddelen gebruikt bij tuberculose), bosentan (geneesmiddel gebruikt bij een abnormale verhoging van de bloeddruk in de longen) en bepaalde niet-nucleoside reverse transcriptase inhibitoren (bijv. nevirapine en efavirenz; geneesmiddelen gebruikt bij HIV) zijn voorbeelden van geneesmiddelen die het metabolisme van ORTHO-GYNEST DEPOT kunnen beïnvloeden.


Ces médicaments comprennent la tacrine (traitement de la maladie d’Alzheimer), la théophylline (contre l’asthme), la méthadone (utilisée pour traiter la dépendance aux médicaments), la mexilétine (médicament pour le cœur), la phénytoïne et la carbamazépine (qui traitent l’épilepsie), la ciclosporine (qui lutte contre le rejet des organes transplantés).

Deze geneesmiddelen zijn o.a.: tacrine (gebruikt om de ziekte van Alzheimer te behandelen), theofylline (gebruikt om astma te behandelen), methadon (gebruikt om drugsverslaving te behandelen), mexiletine (een geneesmiddel voor het hart), fenytoïne, carbamazepine (gebruikt om vallende ziekte te behandelen), ciclosporine (gebruikt om afstoting van orgaantransplantaten te voorkomen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NPC coopère aux enquêtes pénales et civiles que l’EDPA mène en parallèle au sujet d’accusations de promotion de Trileptal, un traitement contre l’épilepsie, pour des indications pour lesquelles ce produit n’a pas été autorisé, et de certains paiements à des prestataires de soins de santé en lien avec ce médicament.

NPC has been cooperating with parallel civil and criminal investigations by the EDPA into allegations of potential off-label marketing and promotion of the epilepsy therapy Trileptal as well as certain payments made to healthcare providers in connection with this medicine.


Novartis coopère aux investigations civiles et criminelles que ce bureau mène en parallèle au sujet d’accusations de promotion de Trileptal, un traitement contre l’épilepsie, pour des indications pour lesquelles ce produit n’a pas été autorisé, et de certains paiements à des prestataires de soins de santé en lien avec ce médicament.

Novartis is cooperating with parallel civil and criminal investigations of the US Attorney’s Office into allegations of potential off-label marketing and promotion of the epilepsy therapy Trileptal as well as certain payments made to healthcare providers in connection with this medicine.


Le Bupropion est contre-indiqué pour les patients de moins de 18 ans, pendant la grossesse ou l'allaitement et pour les personnes souffrant d'épilepsie ou présentant des antécédents de convulsions.

Bupropion is niet aangewezen voor jongere patiënten onder de 18 jaar, tijdens de zwangerschap of borstvoeding en voor patiënten met epilepsie of convulsies in de voorgeschiedenis.


Novartis coopère aux investigations civiles et criminelles que ce bureau mène en parallèle au sujet d’accusations de promotion de Trileptal, un traitement contre l’épilepsie, pour des indications pour lesquelles ce produit n’a pas été autorisé.

Novartis is cooperating with parallel civil and criminal investigations of the US Attorney’s Office into allegations of potential off-label promotion of the epilepsy therapy Trileptal.


NPC coopère aux investigations civiles et criminelles que l’EDPA mène en parallèle au sujet d’accusations de promotion de Trileptal, un traitement contre l’épilepsie, pour des indications pour lesquelles ce produit n’a pas été autorisé, et de certains paiements à des prestataires de soins de santé en lien avec ce médicament.

NPC has been cooperating with parallel civil and criminal investigations by the EDPA into allegations of potential off-label marketing and promotion of the epilepsy therapy Trileptal as well as certain payments made to healthcare providers in connection with this medicine.


Le Bupropion est contre-indiqué chez les patients de < 18 ans, pendant la grossesse ou l'allaitement ou pour les personnes souffrant d'épilepsie ou ayant des antécédents de convulsions.

Bupropion is niet aangewezen voor jongere patiënten, tijdens de zwangerschap of borstvoeding en voor patiënten met epilepsie of met convulsies in de voorgeschiedenis.




Anderen hebben gezocht naar : antiacide     antiangineux     contre l'acidité     contre l'angine     contre l’épilepsie pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre l’épilepsie pour ->

Date index: 2022-01-08
w